| 意味 | 例文 |
English Writingの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 107件
I don't have any recollection of ever writing an English composition. 例文帳に追加
英作文をした記憶がない。 - Weblio Email例文集
I will get used to writing English emails.例文帳に追加
私は英語のメールを書くのに慣れる。 - Weblio Email例文集
I will try writing letters in English. 例文帳に追加
英語で手紙を書くことに挑戦する。 - Weblio Email例文集
I think writing a diary in English will help improve English skills. 例文帳に追加
英語で日記を書くことは英語力向上に役立つと思う。 - Weblio Email例文集
We had native speakers of English proofread our English writing. 例文帳に追加
私たちは英語を母国語とする者に英文校正をさせました。 - Weblio Email例文集
I apologize if there are any mistakes in my English writing. 例文帳に追加
英文が間違っていたらごめんなさい。 - Weblio Email例文集
I'm sorry, I cannot understand English writing. 例文帳に追加
ごめんなさい、この英文が理解できません。 - Weblio Email例文集
I will try writing letters in English. 例文帳に追加
私は英語で手紙を書くことに挑戦する。 - Weblio Email例文集
I am terribly sorry for the poor English writing. 例文帳に追加
下手な英語の文章で申し訳ありません。 - Weblio Email例文集
Do you understand the meaning of my English writing? 例文帳に追加
あなたは私の英文の意味が分かりますか? - Weblio Email例文集
This is a writing style different from genuine English. 例文帳に追加
これは純正の英語とは違った文体だ。 - Tanaka Corpus
He is better than you at writing English. 例文帳に追加
英文を書く力は彼の方が君より上だ. - 研究社 新和英中辞典
This is a writing style different from genuine English.例文帳に追加
これは純正の英語とは違った文体だ。 - Tatoeba例文
I'm still writing English sentences while using a dictionary.例文帳に追加
まだ辞書を引きながら英文を書いている。 - Weblio Email例文集
We requested native speakers of English to proofread our English writing. 例文帳に追加
私たちは英語を母国語とする者に英文校正を依頼しました。 - Weblio Email例文集
She began writing letters to Japan in English. 例文帳に追加
日本へ宛てる手紙も英文で書くようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I am not good at English conversation and writing.例文帳に追加
私は英会話と文章を書くことは苦手です。 - Weblio Email例文集
I'm thinking of writing that letter using English. 例文帳に追加
英語を使ってその手紙を書こうかと思います。 - Weblio Email例文集
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

