| 例文 |
First Catの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 10件
No, he did not win his first fight with red cat, but red dog was not a normal poochie.例文帳に追加
いや レッド・キャットと最初の 喧嘩のときは勝たなかったよ レッド・ドッグは普通の ワンコロじゃなかったんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
(First and foremost, if /proc/asound/cards shows your card, ALSA haspicked up your sound card fine.)# cat /proc/asound/cards0 [Live ]: EMU10K1 - Sound Blaster Live!Sound Blaster Live! (rev.6, serial:0x80271102) at 0xb800, irq 11 例文帳に追加
(何よりもまず、/proc/asound/cardsが正しいカードを表示しているのなら、ALSAは正しくカードを拾い上げます)SoundBlasterLive!(rev.6,serial:0x80271102)at0xb800,irq11 - Gentoo Linux
Masamune did not hand over the family headship to Hidemune, the first son of Masamune with his concubine, the lady of Izaka (a daughter of Izaka clan, commonly called as "Nekogozen," meaning "cat mistress") by determinedly placing Hidemune as an illegitimate child in consideration to the connection of Hidemune with Toyotomi clan. 例文帳に追加
側室飯坂氏(通称・猫御前)との間に生まれた長男・秀宗はあくまで庶子とみなし、また豊臣家との関係もあったため本家を継がせなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A spring called Kowashimizu, which was used for the newborn Shikibu's first bath, still exists, as well as a miraculous spring called Nekonaki Hot Spring where Shikibu's cat "Some," grieving at parting from her when she was thirteen, was cured as she cried and her body soaked. 例文帳に追加
式部が産湯を浴びた湧水を小和清水(こわしみず)、十三でこの地を離れた式部との別れを悲しんだ飼猫『そめ』が啼きながら浸かり病を治したといわれる霊泉が猫啼温泉として現存する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The plaything for a cat is characterized by having an upper side portion 10 in which two openings are disposed, and the first fixing tool 20 sequentially passed through the two opening 11, 12, wherein the middle portion of a sheet T is hung on the first fixing tool 20, and the sheet T is pressed and fixed with the first fixing tool 20 and the upper side portion 10.例文帳に追加
2つの開口部を設けた上面部10と前記2つの開口部11、12に順次貫通させた第1固定具20とを備え、前記第1固定具20にシートTの途中部を掛け、前記第1固定具20と前記上面部10とによって前記シートTを圧迫することにより前記シートTを固定する。 - 特許庁
| 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)