| 例文 |
Fun talkの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 43件
After a long time, it was fun to talk with them. 例文帳に追加
久しぶりに彼と話して楽しかった。 - Weblio Email例文集
It was very fun being able to talk with you. 例文帳に追加
私はあなたとお話ができて楽しかった。 - Weblio Email例文集
I had fun being able to talk with you. 例文帳に追加
私はあなたとお話ができて楽しかった。 - Weblio Email例文集
It was fun being able to talk to you.例文帳に追加
私はあなたとお話ができて楽しかったです。 - Weblio Email例文集
We will talk about fun stories or about club activities. 例文帳に追加
私たちは楽しい話や部活の話をします。 - Weblio Email例文集
It would probably be fun if I were able to talk to you. 例文帳に追加
私はもしあなたと話せたら、楽しいだろう。 - Weblio Email例文集
I had a lot of fun being able to talk with you. 例文帳に追加
私はあなたとお話しが出来て楽しかったです。 - Weblio Email例文集
I had a lot of fun today too being able to talk with everyone. 例文帳に追加
私は今日も皆とたくさん話ができて楽しかった。 - Weblio Email例文集
I had a lot of fun being able to talk a lot with you today. 例文帳に追加
今日はあなたとたくさん話が出来て楽しかったよ。 - Weblio Email例文集
For me, there is nothing more fun to do than to talk with him.例文帳に追加
私にとって彼と語り合うほど楽しいことはない。 - Tatoeba例文
There's nothing more fun for me to do than to talk with him.例文帳に追加
私にとって彼と語り合うほど楽しいことはない。 - Tatoeba例文
It was very fun to be able to talk with you a lot. 例文帳に追加
あなたといろいろたくさん話せてとても楽しかったです。 - Weblio Email例文集
It was fun to meet and talk with you for the first time in a long time. 例文帳に追加
久しぶりにあなたに会えて話ができて楽しかった。 - Weblio Email例文集
For me, there's nothing more fun to do than to talk with Tom.例文帳に追加
私にとって、トムと語り合うことほど楽しいことはないんだよ。 - Tatoeba例文
I had a lot of fun being able to meet all of and be able to talk. 例文帳に追加
僕は君たちと会えて、話ができてとても楽しかったです。 - Weblio Email例文集
It was very fun to be able to talk to you while looking at your face. 例文帳に追加
あなたの顔を見ながら話ができてとっても楽しかったです。 - Weblio Email例文集
I really had a lot of fun being able to talk with her today. 例文帳に追加
今日は彼女とたくさんお話できて本当に楽しかったです。 - Weblio Email例文集
I think that it would be fun if I was able to talk with everyone a lot.例文帳に追加
私は皆さんと沢山お話ができたら楽しいだろうと思います。 - Weblio Email例文集
There are a lot of opinions that indicate shopping itself is fun, and there are a lot of people who say it is fun to go shopping and to have a talk with people. 例文帳に追加
買い物自体が楽しみであるという意見や買い物に来て人と話をするのが楽しいという人も多い。 - 経済産業省
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought. 例文帳に追加
どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。 - Tanaka Corpus
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.例文帳に追加
どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。 - Tatoeba例文
Incidentally, we should not regard shopping only as "a chore for procuring necessaries for living," but rather we can say that it is a fun of shopping to walk around, to pick up various types of merchandise on your own, and to have some talk with store clerks. 例文帳に追加
なお、買い物は「生活必需品の調達作業」としてのみ据えるべきものではなく、むしろ、様々な商品を自ら選んで歩いたり、店員とのコミュニケーションをすることは買い物の楽しみと言えるだろう。 - 経済産業省
| 例文 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
