1153万例文収録!

「Gaertner」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Gaertnerに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Gaertnerを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 6



例文

The forest of beech trees planted in the cultivated land is called 'Gaertner Beech Forest.' 例文帳に追加

開墾地に植林したブナ林は「ガルトネル・ブナ林」と呼ばれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Prussian trader, Gaertner had been engaged in cultivation business in Nanae town since the last days of Edo period. 例文帳に追加

プロシアの貿易商R.ガルトネルは、幕末より七飯で開墾事業を行っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Gaertner Cultivation Treaty Incident or Gaertner Incident is a diplomatic incident that occurred over the cultivated land in Nanae Town in the first year of Meiji period. 例文帳に追加

ガルトネル開墾条約事件(がるとねるかいこんじょうやくじけん)あるいはガルトネル事件(がるとねるじけん)とは、明治初年に、七飯町の開墾地をめぐって発生した外交事件である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1868, the Ezo Republic occupied Hakodate and in 1869, a 99-year lease was signed between Gaertner and the Ezo Island government. 例文帳に追加

1868年に蝦夷共和国が箱館を占領し、1869年ガルトネルは蝦夷島政府との間で99年間の貸借契約を締結した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

On the other hand, the famous Gaertner, though he took the greatest pains to cross the primrose and the cowslip, succeeded only once or twice in several years; 例文帳に追加

一方有名な園芸家はサクラソウとキバナノクリンザクラの交配にはとても苦労し、数年に一、二度成功するだけなのですが、 - Thomas H. Huxley『ダーウィン仮説』


例文

Later that year, in the aftermath of the Battle of Hakodate, the contract was taken over by the Hakodate government, which terminated the contract by paying a penalty fine to Gaertner in 1870. 例文帳に追加

同年、箱館戦争終結後、箱館府がこの契約を引き継いだが、翌1870年にガルトネルに対して賠償金を支払うことで契約を解除した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Darwinian Hypothesis”

邦題:『ダーウィン仮説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2002 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS