1016万例文収録!

「Garden Hills」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Garden Hillsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Garden Hillsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 10



例文

A garden was created in front with a pond and tsukiyama (small hills). 例文帳に追加

前方には池・築山などをもつ庭園が造られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The style of a Japanese garden is classified into three types; a pond garden with small artificial hills (pond fountain garden), a garden with dry landscape, and tea garden (garden outside a ceremonial tearoom). 例文帳に追加

日本庭園の様式は、築山泉水庭(池泉庭園)、枯山水庭園、茶庭(露地)の3つに分類される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Garden before the entrance: Hiraniwa Garden (a flat Japanese garden without hills), in which chashitsu (tea-ceremony house; completed in 1887), huge rocks, and pine trees are arranged. 例文帳に追加

玄関前庭-平庭、茶室(明治20年竣工)、巨石と松を配置 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The garden was planted with numerous spring plants and trees and contained high miniature hills and an extremely large pond. 例文帳に追加

庭園は春の草木が無数に植えられ、高い築山と広大な池を有する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The autumn quarter was the home of Empress Akikonomu, and its garden incorporated the miniature hills and other remnants of the garden of Lady Rokujo's residence. 例文帳に追加

秋の町は秋好中宮の里邸で、元あった御息所邸の庭園の築山などをそのまま生かしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

The temple grounds includes a garden featuring artificial hills and springs that is said to have been created by Soami during the Muromachi period, and the Garden of Kirishima said to have been created by Enshu KOBORI during the Edo period. 例文帳に追加

庭園は室町時代の相阿弥作と伝える築山泉水庭、江戸時代の小堀遠州作と伝える霧島の庭などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The rear garden is a Tsukiyama-style (a style of garden, arranged to show nature in miniature, with hills, ponds and streams) Chisen Kaiyu style garden (a style of Japanese garden with a path around a central pond and spring) established by Tojiro SEKI, a businessman in the Meiji period, which was landscaped by Soshitsu Yumyosai, the 12th Urasenke school. 例文帳に追加

後園は明治時代に実業家関藤次郎が築いた築山式の池泉回遊式庭園で、作庭は裏千家十二世又妙斎宗室による。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is other garden architecture such as Gepparo (a building for viewing the moon reflected from a pond), Shokintei (a building for tea ceremony), Manji-tei (armor standing at the top of the toyama (outer hills)), Shokatei (a building for tea ceremony), Onrindo (a small private Buddhist hall) and Shoiken (a building for tea ceremony). 例文帳に追加

他に月波楼、松琴亭、まんじ亭、賞花亭、園林堂、笑意軒などの庭園建築がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tsukiyama (small hill) was added in Roji close to Hiraniwa (a flat Japanese garden without hills mainly expressing ocean view), streams and ponds were also created, and additionally Ishi-doro (stone lantern) became an important highlight. 例文帳に追加

平庭に近かった露地に築山をもうけ、流れや池までもつくり、また石灯籠が重要な見どころとなっていく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It is thought that 'karesansui' written here refers to the style of how to put the stones or ornamental garden rocks in the corner of a garden, which is called 'the Heian period style of dry landscape' or 'the early style of dry landscape' as to distinguish it from the 'Hiraniwa karesansui' (a style of dry landscape in a flat Japanese garden without hills), at the same time, there is the opinion that there is no need to distinguish them because they are all the same style. 例文帳に追加

またここで記されている「枯山水」は庭園のなかの1区画に置く石、景石の置き方の様式を指していると考えられ、これを「平安時代式枯山水」「前期式枯山水」と呼び後世の「平庭枯山水」と別のものと把握しようとする意見と、同じ流れであり分ける必要はないとする意見がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS