1153万例文収録!

「IMPs」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

IMPsを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 6



例文

STATE INFORMATION SYNCHRONIZING METHOD OF IMPS CLIENT例文帳に追加

IMPSクライアントの状態情報同期化方法 - 特許庁

In the next example you'll see we also set two other options: Protocol (which lists the mouse protocol to be used -- most users will use PS/2 or IMPS/2) and ZAxisMapping (which allows for themousewheel (if applicable) to be used).例文帳に追加

次の例では、利用されるマウスプロトコル(ほとんどはPS/2かIMPS/2)が書かれたProtocolと、マウスホイールを使えるようにするZAxisMappingという、2つの異なるオプションが設定されています。 - Gentoo Linux

To provide a client session recovery method for a mobile communication terminal by which an IMPS client session recovery time of the mobile communication terminal can be shortened.例文帳に追加

移動通信端末機のIMPSクライアントセッション復旧時間を短縮し得る移動通信端末機のクライアントセッション復旧方法を提供する。 - 特許庁

In Nagasaki Prefecture, there is a folk tale that Kappa (water imps) adore Shinto priests who are the descendants of Kurikuma no Okimi, as Kurikuma no Okimi was thought to be the chief of creatures living in the water in Japan. 例文帳に追加

長崎県には、栗隈王を日本の水の中に住んでいる動物を取り纏める人であったとし、彼の子孫の神主が河童に慕われるという昔話がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To provide a state information synchronizing method of IMPS clients for transmitting only minimum state information necessary between a server and the clients and synchronizing in a radio environment of either a low data transmission speed or a narrow bandwidth.例文帳に追加

データの伝送速度が遅いか又は帯域幅が狭い無線環境で、サーバーとクライアント間に必要な最小の状態情報のみを送信して同期化するIMPSクライアントの状態情報同期化方法を提供する。 - 特許庁


例文

The front and rear wheel driver 100 includes a battery 10, a reactor L1, capacitors C1, C2, controllers 11, 21, 31 and 51, a voltage sensor 13, a boosting IPM 20, IMPs 30, 50, current sensors 32, 52, a front motor 40, a rear motor 60, and an integrated controller 70.例文帳に追加

前後輪駆動装置100は、バッテリ10と、リアクトルL1と、コンデンサC1,C2と、制御部11,21,31,51と、電圧センサー13と、昇圧IPM20と、IPM30,50と、電流センサー32,52と、フロントモータ40と、リアモータ60と、統合制御部70とを備える。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS