1153万例文収録!

「One」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Oneを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 49918



例文

No one.例文帳に追加

誰とも - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Okay, this one!例文帳に追加

これだ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Just one.例文帳に追加

1つだけ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

This one, too.例文帳に追加

これも - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Ready? one, two, three!例文帳に追加

1、2、の3 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

Item one例文帳に追加

一つは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

No one.例文帳に追加

いない1。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

..two, one, throw!例文帳に追加

...投げて! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It consists of one volume. 例文帳に追加

1巻。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It consists of one volume. 例文帳に追加

1冊。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Ichimai (one piece) 例文帳に追加

一枚 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a stepone pace 例文帳に追加

一歩 - 斎藤和英大辞典

become one 例文帳に追加

1になる - 日本語WordNet

one thousand tons 例文帳に追加

千トン - 日本語WordNet

one syllable 例文帳に追加

1音節 - EDR日英対訳辞書

one quarter 例文帳に追加

4分の1 - EDR日英対訳辞書

one-tenth 例文帳に追加

10分の1 - EDR日英対訳辞書

one third 例文帳に追加

3分の 1. - 研究社 新英和中辞典

one hundred rivers 例文帳に追加

100の川 - EDR日英対訳辞書

oneeyed例文帳に追加

片目の - Eゲイト英和辞典

As one plus one, which is two.例文帳に追加

1足す 1は 2で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

What's this one?例文帳に追加

これは? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

In one month?例文帳に追加

1カ月? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

One million.例文帳に追加

1万ドル - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

--one 例文帳に追加

一人は - Robert Louis Stevenson『宝島』

Number one: 例文帳に追加

その一: - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

This one. one two three in, one two down.例文帳に追加

これだ 1,2,3 内側 1,2 下側 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

This one... and this one... and this one.例文帳に追加

これと... これと... これです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

being one more than one hundred 例文帳に追加

100よりも1多い - 日本語WordNet

One murderer... one nearly murderer.例文帳に追加

人殺しは1人... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

One beer and one lemonade.例文帳に追加

ビールとレモネードを! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Please, one second... one second...例文帳に追加

ちょっと待って - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

This one right here and this one.例文帳に追加

ここと ここよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

One and only one.例文帳に追加

たった1つきりだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

One year or one day?例文帳に追加

ー1才? 1日 ー「1」よ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

to become onegrow into oneunite (into one 例文帳に追加

一つになる - 斎藤和英大辞典

one by one 例文帳に追加

ひとつ[一人]ずつ. - 研究社 新英和中辞典

one species 例文帳に追加

1つの種 - 日本語WordNet

one genus 例文帳に追加

1つの属 - 日本語WordNet

or one of the exec (3) 例文帳に追加

やexec (3) - JM

If one 例文帳に追加

一方の - JM

In one volume. 例文帳に追加

全1巻。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One person/ea. 例文帳に追加

各1人 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tanka (thirty-one syllabled verse) 例文帳に追加

短歌 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tanka (thirty-one syllables' poem) 例文帳に追加

短歌 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One more question.例文帳に追加

もう1つ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Every single one.例文帳に追加

誰もが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You have one here?例文帳に追加

ここは? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

One leg!例文帳に追加

片足だ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

You like that one?例文帳に追加

これか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS