Or elseの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 648件
Or anyone else.例文帳に追加
他の人にもね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Or what else? 例文帳に追加
それから他には? - D. H. Lawrence『プロシア士官』
Or anyone else.例文帳に追加
または他の誰も - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Or someone else?例文帳に追加
警察? 別の誰か? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Or about someone else例文帳に追加
誰かのこととか➡ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Or someone else.例文帳に追加
それか 他の誰かか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Or something else?例文帳に追加
それとも他の誰か? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Or anyone else.例文帳に追加
他の人にとってもね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
without anybody else or anything else 例文帳に追加
ほかの誰でも、ほかの何でもなしに - 日本語WordNet
being notably different from or to something else 例文帳に追加
とりわけ違うさま - EDR日英対訳辞書
Or why else?例文帳に追加
それとも 何? 捜させたのは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Or maybe it really is someone else?例文帳に追加
それとも ほかの誰かの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Everybody else at the time of google, more or less例文帳に追加
Googleの時代には誰もが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Everybody else at the time of google, more or less例文帳に追加
googleの時代には誰もが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
of the occurrence of something, at the moment in which something else repeats or returns 例文帳に追加
返す瞬間に - EDR日英対訳辞書
Or copied it from someone else?例文帳に追加
それとも誰かの真似ですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Prussian Officer” 邦題:『プロシア士官』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006 版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France