Where are you, princess naa?例文帳に追加
奈阿姫 どこにおる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Her Imperial Highness (H. I. H.) the Princess Imperial. 例文帳に追加
東宮妃殿下 - 斎藤和英大辞典
Fourteenth Daughter: Princess Kishi (1807 – 1811) 例文帳に追加
十四女:岸姫(1807-1811) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Princess Asako (Asako KUNI) 例文帳に追加
朝子女王(久邇朝子) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Princess Michiko (Michiko KUNI) 例文帳に追加
通子女王(久邇通子) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Princess Hideko (Hideko KUNI) 例文帳に追加
英子女王(久邇英子) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Princess Noriko (Noriko KUNI) 例文帳に追加
典子女王(久邇典子) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Saiin (an unmarried princess who, in former times, was sent by the emperor to serve at Kamo Shrine) 例文帳に追加
斎院。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I feel like a damn princess.例文帳に追加
王女様の気分だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'm the princess.例文帳に追加
私は姫ですから - はい? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'll protect you, princess.例文帳に追加
私が姫を守るから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Please refer to the explanation on Tokuhime (Princess Tokuhime). 例文帳に追加
徳姫を参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ominoiratsume married the Emperor Keitai as a princess and bore a princess, Imperial Princess Sasage Sasage no Hime Miko. 例文帳に追加
麻績郎女は継体天皇の妃として荳角皇女を産んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If so, where is the genuine alex princess princess now例文帳に追加
だとすれば 本物のアセイラム姫は今どこに - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
His mother was Imperial Princess Masako who was the princess of Emperor Daigo. 例文帳に追加
母は醍醐天皇の皇女雅子内親王。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His mother was Imperial Princess Seishi, the princess of Emperor Murakami. 例文帳に追加
母は村上天皇の皇女盛子内親王。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Swineherd” 邦題:『ブタ飼い王子』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (c) 2005 宮城 麻衣 この翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)