Shadowを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3545件
SHADOW MASK WEB AND MANUFACTURING METHOD FOR SHADOW MASK USING THE SAME例文帳に追加
シャドウマスク原反およびそれを用いたシャドウマスクの製造方法 - 特許庁
SHEET HAVING EMPHASIZED SHADOW FEELING例文帳に追加
陰影感を強調したシート - 特許庁
MANUFACTURING METHOD OF SHADOW MASK PLATE AND SHADOW MASK PLATE PROTECTION FILM例文帳に追加
シャドウマスク板の製造方法及びシャドウマスク板用保護フィルム - 特許庁
OUTER PACKAGING ANTIRUST PAPER FOR SHADOW MASK例文帳に追加
シャドウマスク用外装防錆紙 - 特許庁
STOCK FOR SHADOW MASK, ITS PRODUCTION METHOD, SHADOW MASK COMPOSED OF STOCK FOR SHADOW MASK AND COLOR PICTURE TUBE INCORPORATED WITH THE SHADOW MASK例文帳に追加
シャドウマスク用素材、その製造方法、シャドウマスク用素材からなるシャドウマスク及びそのシャドウマスクを組み込んだカラー受像管 - 特許庁
RAW MATERIAL FOR SHADOW MASK, ITS PRODUCING METHOD, SHADOW MASK AND PICTURE TUBE例文帳に追加
シャドウマスク用素材、その製造方法、シャドウマスク及び受像管 - 特許庁
The shadow password database and its associated API are not specified in POSIX.1-2001. 例文帳に追加
shadow パスワード・データベースと関連 API は POSIX.1-2001には記載されていない。 - JM
For hosts, you could specify `dns' as extra service, for passwd, group, and shadow `compat'. 例文帳に追加
hosts に対しては `dns' も指定でき、 passwd、 group、 shadow に対しては `compat'も指定できる。 - JM
and /etc/shadow . 例文帳に追加
に + だけのエントリを書かなくてすむ。 - JM
METHOD FOR MANUFACTURING PHOTOMASK FOR SHADOW MASK AND PHOTOMASK FOR SHADOW MASK例文帳に追加
シャドウマスク用フォトマスクの製造方法及びシャドウマスク用フォトマスク - 特許庁
MATERIAL FOR SHADOW MASK, MANUFACTURING METHOD THEREFOR, SHADOW MASK MADE FROM MATERIAL FOR SHADOW MASK, AND COLOR PICTURE TUBE INCORPORATING THE SHADOW MASK例文帳に追加
シャドウマスク用素材とその製造方法、シャドウマスク用素材からなるシャドウマスク及びそのシャドウマスクを組み込んだカラー受像管 - 特許庁
I want to be fumikun's shadow.例文帳に追加
私 フミくんの影になりたい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The void shadow is a terrifying shade.例文帳に追加
虚ろな影は恐ろしい妖夢 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Toad subjugation... art of the manipulated shadow, huh?例文帳に追加
蝦蟇平影操りの術か...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to meet with a misfortune―fall upon evil days―light upon bad times―A misfortune happens to one―A misfortune befalls one―A shadow falls on one―Fortune frowns on one 例文帳に追加
不運に逢う - 斎藤和英大辞典
He will follow you about like a shadow. 例文帳に追加
うるさくつけまわす男だ - 斎藤和英大辞典
Shinryoku (dark green): Chikubushima no Chin-ei (shadow of Chikubushima island) 例文帳に追加
深緑 竹生島の沈影 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
of the shadow of something, to move erratically 例文帳に追加
物の影が乱れ動くさま - EDR日英対訳辞書
Light is opposite to shadow.例文帳に追加
光と影は相反するものだ - Eゲイト英和辞典
A shadow detection section 1a detects the position of the shadow from the stored image and a shadow elimination section 4c eliminates the shadow.例文帳に追加
これら記憶した画像から影検出部1aにおいて影の位置を判定し、影除去部4cで影の除去を行う。 - 特許庁
ANNEAL PROCESSING METHOD OF SHADOW MASK例文帳に追加
シャドウマスクのアニール処理方法 - 特許庁
To make sure, I looked for his shadow, 例文帳に追加
ぼくはロイドの影を探した。 - JACK LONDON『影と光』
ABNORMAL SHADOW CANDIDATE DISPLAY DEVICE例文帳に追加
異常陰影候補表示装置 - 特許庁
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE SHADOW AND THE FLASH” 邦題:『影と光』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Jack London 1906, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France