Shadowを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3545件
The image reading apparatus detects the external edge position of an original (S120), and deals image data positioned inside the detected edge position as image data read by the still original reading function, and thus, a dark shadow can be prevented from being photographed on a portion corresponding to a through aperture 106 in executing original reading by the still original reading function.例文帳に追加
原稿の外縁位置を検出し(S120)、その検出された外縁位置より内側に位置する画像データを、静止原稿読取機能にて読み取られた画像データとするので、静止原稿読取機能にて原稿読み取りを実行する際に、通過口106に対応する部分に黒い影が写ってしまうことを防止できる。 - 特許庁
The shadow mask 12 in opposition to a phosphor screen is formed by press molding, and has a substantially rectangular mask main surface 20 molded into a gentle dome shape and provided with electron beam passing holes 19, and a skirt part 18 extended from a perimeter 21 of a mask effective part and bent in a direction substantially perpendicular to the mask main surface.例文帳に追加
蛍光体スクリーンに対向してシャドウマスク12は、プレス成形により形成され、なだらかなドーム状に成形されているととも電子ビーム通過孔19を有したほぼ矩形状のマスク主面20と、このマスク有効部の周縁21から延出しマスク主面とほぼ直交する方向に折り曲げられたスカート部18と、を有している。 - 特許庁
To provide a method for manufacturing an organic EL display device including pixels each of which comprises sub pixels provided with a plurality of luminous layers having hues different from each other, by which the luminous layer of each sub pixel can be deposited without using a shadow mask and without causing damage to other layers in removing unnecessary layers, so that a device having a high luminous efficiency can be manufactured.例文帳に追加
各画素が複数の互いに異なる色相の発光層を備えた副画素からなる有機EL表示装置において、各副画素の発光層を、シャドーマスクを用いず、且つ、不要な層の除去時に他の層へのダメージを生じることなく成膜し、発光効率の高い装置を製造しうる製造方法を提供する。 - 特許庁
Since a combination coefficient of the enhanced image 3 and the input image 1 is adaptively changed on the basis of the edge information of the input image which is obtained by an edge information detection means 11 and the luminance of the target pixel Pij, contrast improvement in which a problem of density between a highlight part and a shadow part is solved and the influence of illumination light is reduced can be attained.例文帳に追加
その際、エッジ情報検出手段11で得られた入力画像のエッジ情報と対象画素の輝度をもとに強調画像3と入力画像1の結合係数を適応的に変化させることで、ハイライト部とシャドウ部の濃度の問題を解消するとともに照明光の影響を低減したコントラスト改善を行う。 - 特許庁
The sliding door body 1 is composed of at least a lattice rib 4, light-shielding paper 6 having a fixed shape stuck at the arbitrary place of the lattice rib and a facing 8 executed on the paper 6, and the fixed shape is expressed on the surface of the sliding door body as the shadow picture by the irradiation of light from the rear side of the sliding door body.例文帳に追加
襖本体1が、少なくとも、格子骨4と、当該格子骨の任意の箇所に貼り付けた所定の形状の遮光性紙6と、その上に施した上張り8とから構成され、襖本体の裏面側からの光の照射により前記所定形状を襖本体の表面に影絵のように浮かび上がらせるようにした。 - 特許庁
A shadow mask 11 includes a mask surface 11b and a skirt part 11a provided at the peripheral edge of the mask surface 11b and furnished with welding points W1-W12 to be welded fast to the frame 17, wherein the skirt part 11a is furnished with slits 22 and 22a interposed between the welding points W1-W12 and the mask surface 11b.例文帳に追加
マスク面(11b)と、このマスク面(11b)の周縁に設けられフレーム(17)に溶接される溶接点(W1〜W12)が設けられたスカート部(11a)とを有するシャドウマスク(11)であって、前記スカート部(11a)には、前記溶接点(W1〜W12)と前記マスク面(11b)との間に介在するスリット(22、22a)が設けられている。 - 特許庁
An array-like light emitting diode 3 and an array-like phototransistor 4 are arranged with a taper pipe 1 between, each light emitting diode element 5 of the light emitting diode 3 is divided into several blocks, each light emitting diode elements 5 between the blocks perform simultaneous light emitting scanning in response to each other, whereby a continuous image of shadow intensity of a float can be drawn on the phototransistor 4.例文帳に追加
テーパー管1を挟んでアレイ状発光ダイオード3とアレイ状フォトトランジスタ4を配置し、アレイ状発光ダイオードの各発光ダイオード素子5をいくつかのブロックに分け、各ブロック間の各発光ダイオード素子5が対応して同時発光のスキャンを行うことで、アレイ状フォトトランジスタ4に連続したフロートの影の強さの像を描くことが可能となる。 - 特許庁
This slot-type shadow mask, in which the slot holes of the slot hole arrangement unit block adjoining in the vertical direction (y) are connected by a penetrating bridge and the offset of the penetrating bridge 113L, is set with an offset amount of -X1 in the reverse direction to the offset amount X1, which has been set for the slot hole 111L.例文帳に追加
本発明のスロット型シャドウマスクは、垂直(y)方向に隣接するスロット孔配列単位ブロックの前記スロット孔同士が貫通ブリッジで連結されており、貫通ブリッジ113Lのオフセットがスロット孔111Lに設定されているオフセット量X_1と逆方向のオフセット量−X_1が設定されているスロット型シャドウマスクである。 - 特許庁
Curiously enough, however, what we see in the shadow as the darkest part of the flame is, in reality, the brightest part; and here you see streaming upwards the ascending current of hot air, as shewn by Hooker, which draws out the flame, supplies it with air, and cools the sides of the cup of melted fuel. 例文帳に追加
でもおもしろいことに、影で見ると炎でいちばん暗くなっている部分というのは、実は炎のいちばん明るい部分なんですね。そしてここんとこに、上に立ちのぼっているのが、フッカーが示したのと同じ、熱い空気の上昇気流で、これが炎を引き上げて、空気を供給して、とけた燃料のくぼみ側面を冷やしているわけです。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
When calculating a reflectance spectrum distribution of an object, a reflectance calculation device acquires a photographic image containing a reflection spectrum for each pixel as reference image data by photographing the object, and furthermore acquires white reference data of a white reference model having a shape simulating the shape of the object and having a same shadow under the same illumination condition as the photographing condition.例文帳に追加
対象物の反射率スペクトル分布を算出する際、反射率算出装置は、前記対象物の撮影により、画素毎に反射スペクトルを含む撮影画像を参照画像データとして取得し、さらに、前記対象物の形状を模擬した形状を有し、かつ前記撮影と同じ照明条件により同じ陰影を有する白色参照モデルの白色参照データを取得する。 - 特許庁
In the programming method, the memory cells belonging to each layer of a YZ plane are programmed to multi-bit data by a shadow program system and when the memory cell in N-th layer (where N is 1 or constant number larger than 1) of the YZ plane is programmed, remaining memory cells of an XZ plane corresponding to the N-th layer are programmed before memory cells of other layers of the YZ plane are programmed.例文帳に追加
本発明のプログラム方法によると、シャドープログラム方式によってYZ平面の各層に属したメモリセルがマルチビットデータにプログラムされ、YZ平面のN番目の層(ここで、Nは1、またはそれより大きい定数)のメモリセルがプログラムされる場合、YZ平面の他層のメモリセルがプログラムされる前にN番目の層に対応するXZ平面の残りのメモリセルがプログラムされる。 - 特許庁
To provide a panel which is eco-friendly and excels in the convenience of installation and appearance without causing a core shadow to float up on the surface of a core material having a core structure while enhancing screwing strength for the installation of a hinge or the like by using only a raw material derived mainly from paper without disposing the core material formed of wood around the core material having core structure.例文帳に追加
コア構造を有する芯材の周囲に木材そのものからなる芯材を配することなく、紙を主な由来とする原料のみを使用し、蝶番等の設置のためのビス止め強度を高めることができ、かつ、コア構造を有する芯材の表面に芯影が浮き上がることのない、環境にやさしくかつ設置の利便性に優れ、外観の見栄えの良いパネルを提供すること。 - 特許庁
To solve a problem, in a sample holder having a common structure, wherein a large thickness of a sample holder interferes with RHEED observation, which is effective to measure stress and distortion of a thin film and conduct structural analysis of the thin film at the same time, due to a large shadow in a RHEED image, however it is difficult to reduce the thickness thereof due to structural constraints.例文帳に追加
RHEED観察により、薄膜の応力・歪の測定、及び薄膜の構造解析を同時に行うことが有効であるが、従来のような構造の試料ホルダーでは、その厚みが大きいとRHEED像に大きな影を生じさせ、観察の妨げとなるにもかかわらず、製造上の制約によりその厚みを小さくすることは難しい。 - 特許庁
To provide new amorphous calcium phosphate composite particles which maintain excellent effects of amorphous calcium phosphate and further maintain good feeling without giving creaky feeling when the particles are used in a base make cosmetic or a cosmetic, which is applied and extended on the skin, such as eye shadow, lipstick or the like, a method for effectively producing the same and a cosmetic using such composite particles.例文帳に追加
非晶質リン酸カルシウムの持つすぐれた効果はそのまま維持しつつ、しかもベースメーク化粧料やアイシャドウ、口紅などの、とくに肌に塗り伸ばす化粧料に使用した際にキシミ感を生じず良好な感触を維持できる、新規な非晶質リン酸カルシウム複合粒子と、その効率的な製造方法と、かかる複合粒子を用いた化粧料とを提供する。 - 特許庁
To provide an image reading apparatus which accelerates a reading speed by providing two systems of illuminators when providing a white reflection plane on the back of a document scanner, reduces generation of a shadow that may be generated in accordance with a surface state such as irregularities on a document and further, detects a document size or document tilting without requiring any other configuration.例文帳に追加
原稿読取部の背面に白い反射面を設ける場合に、2系統の照明装置を設けることによって、読み取り速度を高速化するとともに、原稿上の凹凸等の表面状態に対応して発生する影の発生を低減し、さらに、他の構成を必要とすることなく原稿サイズや原稿傾きを検出する画像読取装置を提供する。 - 特許庁
When the CT imaging is performed with the mouthpiece 31 manufactured using this resin sheet 30 put on the jaw to provide a transverse CT image 60 composed of a cross section orthogonally crossing with the central line 51 of the dental arch in the jaw, a shadow along the outer surface of the gingiva part 63 is clearly displayed on the CT image 60 by the contrast agent mixed in the mouthpiece 31.例文帳に追加
このレジンシート30を用いて製造したマウスピース31を顎に装着してCT撮影して、前記顎における歯列弓の中心線51に直交する断層面からなる横断CT画像60を得ると、このCT画像60には、マウスピース31に混合している造影剤によって歯肉部分63の外表面に沿った陰影が明確に表示されるようになる。 - 特許庁
By contrast, the information that Gisho was in Shikoku was brought to the shogunate, while the punitive force chasing the shadow of Gisho ordered by Yoshinori in Yoshino, and in April 1438, it turned out that Gisho was placed under the protection of the Sagawa clan, a Kunishu (samurai) of Tosa Province through an order to Kunishu of Tosa and Awa Provinces written in Gonaisho (official document) by Mochiyuki HOSOKAWA, kanrei (shogunal deputy). 例文帳に追加
それどころか、吉野で義教の命令を受けた幕府軍が義昭の影を追いかけていたところ、永享10年の3月に入ると、実は義昭は四国にいるという情報が幕府に伝えられ、やがて土佐国の国衆・佐川氏の保護下に置かれていたことが、管領細川持之発給の御内書などによる土佐・阿波国の諸国衆に対する命令で明らかとなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, in the political conflicts (such as the Decree Restricting the Expansion of Private Estates, personnel affairs of Tendai-zasu (head priest of the Tendai sect), issue of installation of Kaidan (Buddhist ordination platform) in Mii-dera Temple) between the Emperor Gosuzaku and Kanpaku (chief adviser to the Emperor) FUJIWARA no Yorimichi, Kanpaku Yorimichi and his entourage turned violently hostile to Kurodo no to Sukefusa who served the Emperor and engaged in government affairs and it resulted in casting a deep shadow over Sukefusa's later life. 例文帳に追加
だが、後朱雀天皇と関白藤原頼通の政治的対立(荘園整理令や天台座主人事、三井寺戒壇設置問題など)の中で天皇に近侍して政務に関与する蔵人頭・資房に対して、関白頼通とその周辺は激しい敵意を抱くようになり、資房のその後の人生に深い影を投げかけることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a photosensitive lithographic printing plate precursor which is suitable for drawing with laser light, achieves good uniformity of flat tint unevenness of halftone by high-definition AM screen printing with ≥200 screen lines or FM screen printing, particularly with an FM screen, and has good reproducibility of a shadow area, good storage stability and good sensitivity.例文帳に追加
レーザー光による描画に適し、スクリーン線数200線以上の高精細AMスクリーン印刷やFMスクリーン印刷、特にFMスクリーンを使用した中間調の平網ムラの均一性が良好であり、シャドウ部の再現性が良好であり、かつ保存安定性が良好であり、しかも良好な感度を有する感光性平版印刷版原版を提供すること。 - 特許庁
According to this method, every rotation displacement and every vertical displacement between the first image and the second image are obtained by correcting geometrical distortion in a first digital image and a second digital image and making the end fringe of the first member in the first image agree with the shadow in the second image to correct the direction of image based on every rotation displacement.例文帳に追加
この方法によれば、第1および第2のディジタル画像における幾何学的歪みを訂正し、第1の画像における第1の部材の端縁を第2の画像におけるその影に一致させることによって第1の画像と第2の画像との間のあらゆる回転変位とあらゆる垂直変位とを求め、あらゆる回転変位に基づいて画像方向を訂正する。 - 特許庁
To prepare a color conversion definition with high accuracy which improves errors of a highlight part and a shadow part concerning a color conversion definition preparing method for preparing, for example, color conversion definition that reflects the ability of a skilled person of color adjustment in order to convert image data with colors represented with a certain color specification coordinate system into image data with colors represented with a different color specification coordinate system.例文帳に追加
本発明は、ある表色座標系で色が表現された画像データを、別の表色座標系で色が表現された画像データに変換するための、例えば色調整の熟練者の技量を反映させた色変換定義を作成する色変換定義作成方法に関し、ハイライトの部分およびシャドーの部分の誤差が改善された高精度の色変換定義を作成する。 - 特許庁
To provide a method of manufacturing an array substrate for a liquid crystal display device that can form a small molecule organic semiconductor material having characteristics of being very weak against water in a fine pattern adjustable to several μm without using a shadow mask, and uses the small molecule organic semiconductor material without damaging the small molecule organic semiconductor layer in the fine pattern.例文帳に追加
本発明は、水分に非常に弱い特性を有する低分子有機半導体物質をシャドーマスクを利用しないで数μmまで調節可能な微細パターンで形成することができ、微細パターンされた低分子有機半導体層の損傷なしに低分子有機半導体物質を利用した液晶表示装置用アレイ基板の製造方法を提供する。 - 特許庁
A method for manufacturing the think steel plate, having an average grain size of 10 μm or less, for shadow masks or aperture grills adjusted to the final wall thickness in the cold rolling process and after introducing a combination of individual cold rolling whose mutual rolling directions are different more than 30 degrees in the cold rolling process, an annealing process follows.例文帳に追加
冷間圧延工程にて最終板厚に調整されるシャドウマスク用あるいはアパーチャグリル用薄板の製造方法であって、その冷間圧延工程の中には、お互いの圧延方向が30°以上の関係となる個々の冷間圧延の組合わせを導入し、その後に焼鈍を行なう、平均結晶粒径が10μm以下の薄板の製造方法である。 - 特許庁
For me at least - in the circumstances then surrounding me - there arose out of the pure abstractions which the hypochondriac contrived to throw upon his canvass, an intensity of intolerable awe, no shadow of which felt I ever yet in the contemplation of the certainly glowing yet too concrete reveries of Fuseli. 例文帳に追加
少なくとも私には——そのときの私の周囲の事情にあっては——この憂鬱症患者が彼の画布(カンヴァス)の上にあらわそうとした純粋な抽象的観念からは、あのフュウゼリのたしかに灼熱(しゃくねつ)的ではあるがあまりに具象的な幻想を見つめてさえ、その影すら感じなかったほどの、強烈な堪えがたい畏怖(いふ)の念が湧き起ったのである。 - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』
The method for continuously inspecting the transparent resin sheet on a production line radiates light from a light source installed above the transparent resin sheet and detects a shadow cast on a whiteboard installed behind the transparent resin sheet through the transparent resin sheet, to thus detect an appearance defect in the transparent resin sheet.例文帳に追加
透明な樹脂シートを生産ライン上で連続的に検査する方法において、透明樹脂シート上方に設置した光源により光を照射し、該透明樹脂シートの裏側に設置した白板に写る影を該透明樹脂シート越しに検出することによって、透明樹脂シートの外観上の欠点を検出する透明樹脂シートの検査方法およびかかる検査方法により得られる品質に優れた透明樹脂シートの製造方法。 - 特許庁
To provide a filter tip capable of observing a clear shape of a cell or an airborne particle passing in the channel, having a small shadow in a micro-fabrication channel and destroying few cells, for a filter tip used for observing the shape of the cell or the airborne particle contained in a sample liquid that passes through the micro-fabrication channel provided on a substrate under suction pressure or pressurization.例文帳に追加
吸引圧力又は加圧下で、基板上に設けられた微細加工流路を通過する試料液に含まれる細胞及び/又は浮遊粒子の形状を観察するために使用するフィルターチップであって、前記微細加工流路内の影が小さく、流路内を通過する細胞や浮遊粒子の形状が明瞭に観察できるフィルターチップ、及びこれら細胞等の破壊が少ないフィルターチップを提供する。 - 特許庁
This fish bank is made up of a combination of at least one cylindrical fish bank body 5 which is formed by bending steel rods B and provided with a plurality of spacings L for seawater passage therethrough on the peripheral side with a plurality of hollow steel materials 6 each with at least one end open; wherein these hollow steel materials 6 are ensured to afford a shadow inside the fish bank 1.例文帳に追加
本発明に係る魚礁は、棒鋼Bを屈曲して形成した、周側に複数の海水の流通間隔Lを備えた少なくとも一つの筒状の魚礁主体5(12)と、少なくとも一端を開口した複数本の中空鋼材6とを組合わせて魚礁1を構成し、該複数本の中空鋼材6により魚礁1の内部に影を形成できるように構成してある。 - 特許庁
(k) In order to confirm that an aircraft has passed over range station, a shadow zone shall exist high above the center of said facility, and it has such a spread of area corresponding to 1.5 second of silent period in the case with an altitude of 300 meters and at a speed of 250 kilometers per hour, or 5 seconds in the case with an altitude of 1.5 kilometers and at a speed of 250 kilometers per hour. 例文帳に追加
ル 航空機がレンジの上空を通過したことが確認できるように無音帯が当該施設の中心の上空にあり、かつ、これは、航空機がそれを通過するのに要する時間が高度三〇〇メートル及び速度毎時二五〇キロメートルの場合において一・五秒以上、高度一・五キロメートル及び速度毎時二五〇キロメートルの場合において五秒以上であるようなひろがりを有するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a low-cost and plane cathode ray tube device having a flattened cathode-ray tube realized by using a deflection corrector consisting of a panel with a flat outer face, a shadow mask having a smaller radius of curvature and two sets of quadrupole coils, allowing a high-definition color image to be reproduced by providing a static convergence adjusting magnet assembly on the outer periphery of the first quadrupole coil.例文帳に追加
陰極線管の平面化を外面が平面のパネルと小さな曲率半径を有するシャドウマスクと2組の4重極コイルからなる偏向補正装置を用いて実現するカラー陰極線管装置において、第1の4重極コイルの外周部にスタテックコンバーゼンス調整用マグネット組立を設けることにより、高品位なカラー画像を再生できる低価格な平面陰極線管装置を提供する。 - 特許庁
A surface relation matrix arithmetic processor 222 evaluates the visibility of elements depending on positional relations of surface elements to reflect a shadow effect and a readhesion effect on the simulation result, and further a beam condition calculation processor 221 calculates a beam condition in response to the position of the elements on a wafer to reflect a difference from a processed shape due to a difference from the positions on the wafer onto the simulation result.例文帳に追加
表面関係行列演算処理部222が素子の表面要素の位置関係による可視性を評価することにより陰影効果と再付着効果をシミュレーション結果に反映させ、また、ビーム条件計算処理部221がウエハ上の素子の位置に応じたビーム条件を算出することによってウエハ上の位置の違いによる加工形状の違いをシミュレーション結果に反映させる。 - 特許庁
With the shadow mask supported to a mask frame with tension making its opposing sides of a rigid body in an almost rectangular shape having numerous penetrating holes, an area for cathode ray passage with numerous penetrating holes formed in a preset pattern as a whole is placed around the center, and an area for no cathode ray passage partly connected with the mask frame is placed at an outer periphery of the cathode ray passage area.例文帳に追加
多数の貫通孔を有する概略矩形のシート状をなし、相対向する側辺を剛体からなるマスクフレームに緊張状態で支持させて用いられるシャドウマスクに、全体として多数の貫通孔が所定のパターンにて形成されている陰極線通過領域をその中央部分に設け、一部が前記マスクフレームに接続されている陰極線不通過領域を陰極線通過領域の外周側に設ける。 - 特許庁
In the method, sunscreen cosmetic, foundation cosmetic, and makeup cosmetic are easily washed away by using a usual detergent, cleansing agent without using a specific detergent or cleansing agent by applying the skin care preparation containing a film forming agent before applying makeup cosmetics such as sunscreen cosmetic, foundation, foundation cosmetic, brow color, eyeliner, eye shadow, rouge, face powder, etc.例文帳に追加
日焼け止め化粧料、下地化粧料や、ファンデーション、眉墨、アイライナー、アイシャドウ、頬紅、白粉等のメーキャップ化粧料を皮膚に適用する前に、皮膜形成剤を含有する皮膚外用剤を皮膚に適用することにより、専用の洗浄剤やクレンジング剤を使用せずとも、日焼け止め化粧料、下地化粧料やメーキャップ化粧料を、通常の洗浄剤やクレンジング剤を用いて容易に洗い流すことができる。 - 特許庁
To provide a solar cell module 1 in which the longitudinal direction of elongated solar cells 2 is coincident with the longitudinal direction of the module unit, solar cells 2 are provided in parallel and in the direction of orthogonally crossing the longitudinal direction, adjacent solar cells 2 are electrically connected with each other, and which can reduce an output degradation caused by a shadow of steps in the case of overlapping.例文帳に追加
複数の細長く形成された太陽電池セル2の長手方向とモジュール本体の長手方向とを一致させ、複数の太陽電池セル2をその長手方向と直交する方向に並列配置し、隣接する太陽電池セル2同士を電気的に直列接続してなる横長の太陽電池モジュール1であって、段重ねした場合の段部の影によって出力が低下するのを軽減可能な太陽電池モジュールを提供する。 - 特許庁
In particular, in false edge removing processing, the water line is stably detected by using a brightness value of the search range and eliminating influence of the shadow entering the water surface to detect the water level.例文帳に追加
取り込んだ河川の画像からエッジ画像生成し、喫水線の探索範囲限定するために範囲指定を行い、探索範囲内のエッジ強度の分布から喫水線以外のエッジを除去し、エッジ画像から射影計算によって喫水線候補を抽出し、喫水線候補から水位を求める水位検出方法であり、特に、偽エッジ除去処理においては、探索範囲の輝度値を用いることで、水面に差し込んだ影の影響をなくして安定に喫水線を検出し、水位を検出するようにした。 - 特許庁
In that sense, it is hoped that an array of measures designed to achieve an early economic recovery will prove effective. As I often say, no policy measure is 100 percent flawless, as where there is light, there is a shadow – my conviction is that a politician needs to face such a reality with both eyes open, and it is from this kind of perspective that, this time, we decided to set the duration of the extension of the Act to be one year. 例文帳に追加
ですから、そういった意味で早期景気回復に向けた諸施策を通じてその効果が期待されます。私はよく申し上げますように、政策というのは100%完全な政策はない、やっぱり光があれば影があると、太陽があれば月があると、そのことを政治家というのは右目と左目を見ていく必要があるというふうに私は思っておりまして、そういった中でそういったことを勘案いたしまして、1年間ということにさせて頂きました。 - 金融庁
As a result, a steady stream of the 'official onmyoji' in Onmyoryo subsequently began to go along with the flow of the times and their actions were far from their duties as prescribed by the original ritsuryo and by arbitrarily indoctrinating lucky and unlucky directions or aspects of stars, they intruded into controlling private activities of the Emperor/Royal family and kugyo/kuge (court noble) and started to manage the inner space of the nerve center of the Imperial Court, working behind the scenes in the shadow of the administration going beyond the normal duties based on the official system. 例文帳に追加
すると陰陽寮の「正式な陰陽師」においてもこの風潮に流される者が続出し、そのふるまいは本来律令の定める職掌からはるかにかけ離れ、方位や星巡りの吉凶を恣意的に吹き込むことによって天皇・皇族や、公卿・公家諸家の私生活における行動管理にまで入り込み、朝廷中核の精神世界を支配し始めて、次第に官制に基づく正規業務を越えて政権の闇で暗躍するようになっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The tasks include considering what the global securities industry should be like and how effective regulation can be introduced. IOSCO is studying important financial regulatory reforms in the securities sector regarding the soundness and efficiency of markets, over-the-counter derivatives and shadow banking (credit mediation conducted through means other than the banking systems) in light of the recent financial crisis. 例文帳に追加
こういうことに関して、具体的に世界の証券界をどういうふうに考えるのかと、あるいは有効な規制をするにはどうしたらいいのかと、そういった宿題を今、特にたくさん頂いているところでございますけれども、そういったことで市場の健全性、あるいは効率性、店頭デリバティブ、あるいはシャドーバンキンク(銀行システム以外で行う信用仲介)等の先般の金融危機を踏まえた証券分野における重要な金融規制改革(の検討)を行っているそういった機関でございます。 - 金融庁
We commit to the full and timely implementation of the financial sector reform agenda agreed up through Seoul, including: implementing Basel II, II.5 and III along the agreed timelines; more intensive supervisory effort; clearing and trading obligations for OTC derivatives; standards and principles for sounder compensation practices, achieving a single set of high quality global accounting standards; a comprehensive framework to address the risks posed by systemically-important financial institutions; and, strengthened regulation and oversight of shadow banking. 例文帳に追加
我々は,ソウル・サミットを通じて合意した金融セクター改革の課題を,完全にかつ適時に実施することにコミットする。これは以下を含む。:合意したスケジュールに沿ったバーゼルⅡ,Ⅱ.5,Ⅲの実施,より密度の高い監督の取組,店頭デリバティブにおける清算及び取引義務,健全な報酬慣行のための基準及び原則,単一で質の高い改善された国際的な会計基準の達成,システム上重要な金融機関によってもたらされるリスクに対処する包括的な枠組み,シャドーバンキングへの規制及び監視の強化。 - 財務省
Building on our achievements to date, we have agreed to work further on macroprudential policy frameworks; better reflect the perspective of emerging market economies in financial regulatory reforms; strengthen regulation and oversight of shadow banking; further work on regulation and supervision of commodity derivatives markets;improve market integrity and efficiency; enhance consumer protection; pursue all outstanding governance reform issues at the IMF and World Bank; and build a more stable and resilient international monetary system, including by further strengthening global financial safety nets. 例文帳に追加
現在までに達成された成果に基づき,我々はマクロ健全性政策の枠組みについての更なる作業,金融規制改革における新興市場国の視点のより良い反映,シャドーバンキングに関する規制と監督の強化,商品デリバティブ市場の規制と監督についての更なる作業,市場の健全性と効率性の向上,消費者保護の向上,IMF及び世界銀行における未解決なすべてのガバナンス改革課題の推進,及びグローバルな資金セーフティ・ネットの更なる強化を含む,より安定的で強じんな国際金融システムの構築に合意した。 - 財務省
The shadow mask is formed by arranging through holes 2a, 2b having back side hole parts 4a, 4b formed at the side that electron beam comes in, and front side hole parts 3a, 3b formed at the side that electron beam goes out, and forms beam spots with prescribed shape on an irradiated surface.例文帳に追加
電子ビームが入射する側の裏側孔部4a、4bと、電子ビームが出射する側の表側孔部3a、3bとから形成される貫通孔2a、2bを配列してなり、被照射面に所定形状のビームスポットを形成するシャドウマスクにおいて、そのシャドウマスクの周辺部に形成された表側孔部3bを、シャドウマスクの中心から延びる仮想線と直交する方向Pの開孔幅Tがシャドウマスクの中心に形成された表側孔部3aの開孔幅Sよりも小さく形成されてなる略楕円形状とすることによって、上記課題を解決する。 - 特許庁
"I care not if the circumstantial evidence in this case were so strong and irresistible as to be overpowering; if the judge on the bench, if the jury, if every man within sound of my voice, were convinced of the guilt of the prisoner to the degree of certainty that is absolute; if the circumstantial evidence left in the mind no shadow of the remotest improbable doubt; yet, in the absence of the eyewitness, this prisoner cannot be punished, and this Court must compel the jury to acquit him." 例文帳に追加
今回の事件においては、状況証拠がいかに強力で、動かしがたいものであろうと、裁判長であるあなたや、陪審員や、その他私の声が聞こえるであろう皆様方が、それら状況証拠に対して合理的な疑問を投げかけた上でもなお被告人の有罪を確信していたとしても、それは問題にならないのであります。目撃者が現れぬ以上、被告人を有罪とすることはできません。従いまして、当法廷は陪審に対し、無罪の評決を被告人に出すよう命じなければならないのであります。」 - Melville Davisson Post『罪体』
This quasi-personal fringe of facts and objects commonly comprises the man's shadow; the reflection of his image in water or any similar surface; his name; his peculiar tattoo marks; his totem, if he has one; his glance; his breath, especially when it is visible; the print of his hand and foot; the sound of his voice; any image or representation of his person; any excretions or exhalations from his person; parings of his nails; cuttings of his hair; his ornaments and amulets; clothing that is in daily use, especially what has been shaped to his person, and more particularly if there is wrought into it any totemic or other design peculiar to him; his weapons, especially his favorite weapons and those which he habitually carries. 例文帳に追加
この事実や物からなる疑似人格的周縁部は、一般に、人の影、水やそれに類したものの表面に映った彼の姿、彼の名前、彼の特別な刺青の印、彼が持っているとすればそのトーテム、彼の目配せ、彼の息、特に目に見える息、彼の手や足の跡、彼の声の音、彼の体の像や似姿、彼の体から出る排泄物や発散物、彼の一組の爪、彼の切り取った髪の房、彼の装身具や魔除け、日常着ている服、特に彼の体に合わせて作られた服、とりわけ彼に特有のトーテムその他のデザインに仕立てられたもの、彼の武器、特に彼が好んで持ち歩く武器などからできている。 - Thorstein Veblen『所有権の起源』
6. We commit to pursuing the reform of the financial sector. Despite good progress, significant work remains. We will implement fully the Basel III new standards for banks within the agreed timelines while taking due account of the agreed observation periods and review clauses in respect of the liquidity standards. Likewise, we will implement in an internationally consistent and non-discriminatory way the FSB's recommendations on OTC derivatives and on reducing reliance on credit rating agencies' ratings. We look forward to the completion by the next Leaders' Summit of the following ongoing work on systemically important financial institutions as scheduled in the FSB work program for 2011: determination of Global-systemically important financial institutions by FSB and national authorities based on indicative criteria, a comprehensive multi-pronged framework with more intensive supervisory oversight; effective resolution capacity including in a cross-border context; higher loss absorbency measures through a menu of viable alternatives that may include, depending on national circumstances, capital surcharges, contingent capital and bail-in instruments ; and other supplementary requirements as determined by the national authorities including systemic levies. Once the framework initially applicable to G-SIFIs is agreed, we will move expeditiously to cover all SIFIs. We look forward to the reports to be finalized by the BIS, IMF and FSB on macro-prudential frameworks and by the FSB, IMF and World Bank with input of national authorities on financial stability issues in emerging market and developing economies by our October meeting. We look forward to the recommendations that the FSB will prepare by mid-2011 on regulation and oversight of the shadow banking system to efficiently address the risks, notably of arbitrage, associated with shadow banking and its interactions with the regulated banking system. We call on IOSCO to develop by mid-2011 recommendations to promote markets' integrity and efficiency notably to mitigate the risks created by the latest technological developments. We also call on the FSB to bring forward for our next meeting comprehensive proposals to strengthen its governance, resources and outreach. We urge all jurisdictions to fully implement the FSB principles and standards on sounder compensation practices agreed by the G20 Leaders in Pittsburgh and call on the FSB to undertake ongoing monitoring in this area and look forward to receiving the results of a second thorough FSB peer review midyear to identify remaining gaps. We call on the OECD, the FSB and other relevant international organizations to develop common principles on consumer protection in the field of financial services by our October meeting. We reaffirm our commitment to more effective oversight and supervision, including regular stress testing of banks building on the Basel committee's principles. 例文帳に追加
6. 我々は、金融セクター改革を続けることにコミットしている。良い進捗はあったものの、まだ多くの作業が残っている。我々は、流動性基準について合意した観察期間と見直し条項を十分に考慮しつつ、合意した期限内に銀行に対するバーゼルⅢの新たな基準を完全に実施する。同様に、我々は、国際的に整合的かつ無差別な方法で、店頭デリバティブや信用格付会社の格付への依存抑制に関する FSB 提言を実施する。我々は、2011 年の FSB 作業計画において予定されている、システム上重要な金融機関に関し進行中の以下の作業を次回のサミットまでに完了することを期待している:指標となる基準を基にした、FSB 及び各国当局によるグローバルなシステム上の重要性を有する金融機関の決定/より密度の高い監督・監視、クロスボーダーの文脈も含めた実効的な破綻処理能力、各国の状況に応じて追加的な資本賦課・コンティンジェントキャピタル・ベイルイン条項付き債務を含み得る実行可能な選択肢のメニューを通じたより高い損失吸収力のための措置、負担金を含めた各国当局が決定するその他の補完的な措置、を含む包括的かつ多角的な枠組み。当初 G-SIFIs に適用される枠組みに合意したところで、我々は全ての SIFIs をカバーすべく速やかに動く。我々は、BIS、IMF 及び FSB によるマクロ健全性の枠組みについての報告、FSB、IMF 及び世界銀行が各国当局からのインプットを受けてまとめる新興市場・途上国における金融の安定に関する課題についての報告、の 2 つの報告が 10 月の会合までに最終化されることを期待している。我々は、シャドーバンキング及びシャドーバンキングと規制された銀行システムとの相互関係に伴うリスク、とりわけ裁定行為のリスクに実効的に対処するため、FSB が 2011 年半ばまでに策定することになっているシャドーバンキングシステムの規制及び監視に関する提言に期待している。我々は、IOSCO に対し、特に最新の技術発展がもたらすリスクを抑制するために市場の健全性及び効率性を促進する提言を 2011 年半ばまでに策定するよう求める。我々はまた、FSB に対し、FSB のガバナンス、リソース、アウトリーチを強化するための包括的な提言を次回の会合のために提出するよう求める。我々は、ピッツバーグにおいて G20 首脳により合意されたより健全な報酬慣行に関する FSB 原則及び基準を全ての国・地域が完全に実施するよう促し、FSB にこの分野における継続的なモニタリングの実施を求め、残っているギャップを特定するための徹底した第 2 回 FSB ピア・レビューの結果を本年半ばまでに受け取ることを期待している。我々は、OECD、FSB 及びその他関係する国際機関に対し、金融サービス分野における消費者保護についての共通原則を 10 月の会合までに策定するよう求める。我々は、バーゼル委員会の原則に基づく銀行の定期的なストレステストを含む、より実効的な監視・監督にコミットすることを再確認する。 - 財務省
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER” 邦題:『アッシャー家の崩壊』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社 入力:大野晋 校正:福地博文 ファイル作成:野口英司 青空文庫作成ファイル: このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。 |
原題:”The Beginning of Ownership” 邦題:『所有権の起源』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 訳:永江良一 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。 |
原題:”The Corpus Delicti” 邦題:『罪体』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 |
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE” 邦題:『ロウソクの科学』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で 自由に利用・複製が認められる。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ と。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
