1016万例文収録!

「SkipJack」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > SkipJackの意味・解説 > SkipJackに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

SkipJackを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 11



例文

a fish called skipjack tuna 例文帳に追加

鰹という魚 - EDR日英対訳辞書

Canned tuna is usually yellowfin or skipjack. 例文帳に追加

ツナ缶は通常キハダマグロかカツオである。 - Weblio英語基本例文集

I received skipjack tuna to celebrate the Boys' Festival.例文帳に追加

端午の節句のお祝いにカツオを頂きました。 - 時事英語例文集

a method of fishing with a fishing rod, called {skipjack fishing} 例文帳に追加

漁法としての鰹一本釣り漁業 - EDR日英対訳辞書

例文

Kozu Island's skipjack tuna fishing ritual (December 21, 1999; Kozushima-mura; Monoimina no Mikoto-jinja Katsuo Tsuri Hozonkai [Association for the Preservation of Skipjack Tuna Fishing of Monoimina no Mikoto-jinja Shrine]) 例文帳に追加

神津島のかつお釣り行事(1999年12月21日 神津島村 物忌奈命神社かつお釣り保存会) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Shuto is salted fish guts of a skipjack tuna, a bonito. 例文帳に追加

酒盗(しゅとう)とは、カツオの内臓を原料とする塩辛である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Katsuo no tataki is one of the fish dishes made with katsuo (bonito or skipjack tuna). 例文帳に追加

鰹のタタキ(かつおのたたき)は、カツオを用いた魚料理のひとつ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On June 24th, 1998, SkipJack was unclassified, and described in the web site of NIST. 例文帳に追加

1998年6月24日, スキップジャックは機密扱いを解除され, NISTのウェブサイトで公開された. - コンピューター用語辞典

In recent years NSA has tried, without success, to get the technical community to use classified, NSA-designed encryption algorithms such as Skipjack, without letting the users subject these algorithms to public scrutiny. 例文帳に追加

最近ではNSAは、SkipjackのようなNSA設計の機密になった暗号化アルゴリズムを技術コミュニティに使わせようとしたが、ユーザにそのアルゴリズムを公開検討する機会を与えなかったので失敗している。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

例文

The SKIPJACK algorithm is referenced in FIPS 185, Escrowed Encryption Standard (EES), and it uses the same modes of operation that the Data Encryption Algorithm (DEA) uses. 例文帳に追加

スキップジャック・アルゴリズムはFIPS 185すなわちEESで参照されており, DEAが使うのと同じ動作モードを使う. - コンピューター用語辞典

例文

In the fish market at Nihonbashi (present Chuo Ward, Tokyo) in the Edo period, the following was said, showing that whale meat was available widely in the areas around the Edo castle: "If you want big fishes, there are whales, if you want small fishes, there are sardines, if you want precious fishes, there are sea breams and flounders, but skipjack tunas are excellent inshore fishes, and people always eat skipjack tunas as a traditional custom at the first fair of selling them on April 8, even if they have to pawn their clothes or to sell their collars." 例文帳に追加

江戸時代には、江戸の日本橋(東京都中央区)の魚市では「大には鯨、小には鰯、貴品には鯛、鰈等があるなかにも堅魚は近海の名産にして、四月八日の初市には、衣を典し衿を売るも必ずこれを食ふの旧習民間に行はる」という言葉が残されており、江戸城下で鯨肉が広く一般に流通していたことがうかがえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS