1153万例文収録!

「Smash Hit」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Smash Hitの意味・解説 > Smash Hitに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Smash Hitの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 10



例文

Smash out a clean hit. 例文帳に追加

快打を打つ。 - Tanaka Corpus

The first performance was a smash hit. 例文帳に追加

初演は大当たりだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The play was a smash hit. 例文帳に追加

その劇は大当たりだった. - 研究社 新英和中辞典

The opera was a smash hit.例文帳に追加

そのオペラは大成功だった - Eゲイト英和辞典

例文

Uemura Kana will sing her smash hit, "Toire no Kamisama." 例文帳に追加

植(うえ)村(むら)花(か)菜(な)さんは大ヒット曲「トイレの神様」を歌う。 - 浜島書店 Catch a Wave


例文

This is a sequel to the 2014 smash hit movie "Ultrafast! Sankinkotai."例文帳に追加

これは2014年の大ヒット映画「超高速!参勤交代」の続編である。 - 浜島書店 Catch a Wave

In 1992, she played the leading role in the movie "The Bodyguard" and its theme song "I Will Always Love You" became a worldwide smash hit. 例文帳に追加

1992年,映画「ボディガード」で主役を演じ,その主題歌「オールウェイズ・ラブ・ユー」が世界的な大ヒットとなった。 - 浜島書店 Catch a Wave

Downsizing the refrigerator to 55 centimeters in width enabled most Chinese households to install one, and thereby resulted in a smash hit.例文帳に追加

しかし、冷蔵庫の幅を55センチにすることで、ほとんどの家庭で冷蔵庫が置けることが分かり、ヒットにつながったのである。 - 経済産業省

A refrigerator for general household use (210–230 L capacity) that was formerly sold by Panasonic in China exceeded 60 centimeters in width. Simply downsizing the refrigerator to 55 centimeters in width made it a smash hit.例文帳に追加

パナソニックが中国で発売している、一般的な家庭用クラス(210~230リットル)の冷蔵庫は、従来、幅が60センチを超えるものであったが、この幅を55センチにしただけで大ヒットとなった。 - 経済産業省

例文

Shinshichi KAWATAKE II (the future Mokuami) as the newly appointed Tatesakusha had not made a smash hit for a while, but the year 1853 marked a major turning point in his career in that a play "Miyakodori Nagare no Shiranami" (commonly called Shinobu no Soda/Sota) which he wrote for Kodanji ICHIKAWA IV (the 4th) became his breakthrough work, thereafter successively exhibiting masterpieces produced in collaboration with Kodanji in the last days of the Tokugawa shogunate, including "Sannin Kichisa Kuruwa no Hatsugai" (commonly called Sannin Kichisa, meaning the Three Thieves Named Kichisa), and "Kosode Soga Azami no Ironui" (commonly called Izayoi Seishin, meaning the Love of Izayoi the prostitute and Seishin the monk) and others. 例文帳に追加

立作者になってからはしばらく大当たりに恵まれなかったが、嘉永7年(1853)に市川小團次(4代目)に書いた『都鳥廓白波』(忍の惣太)が出世作となり、以後、幕末期には小團次と提携し『三人吉三廓初買』(三人吉三)や『小袖曾我薊色縫』(十六夜清心)など数々の名作を発表する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS