Splendidを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 427件
You were a splendid selfdefense force member before.例文帳に追加
以前 あなたは 優秀な自衛隊員で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This is indeed a substantial [splendid] meal. 例文帳に追加
こいつは本当に食いでのある料理だ. - 研究社 新和英中辞典
The king was famous for his splendid palace. 例文帳に追加
王は壮麗な宮殿で有名だった。 - Tanaka Corpus
The king was famous for his splendid palace.例文帳に追加
王は壮麗な宮殿で有名だった。 - Tatoeba例文
“We've had a splendid time. Thank you."例文帳に追加
「とても楽しく過ごしました.ありがとう」 - Eゲイト英和辞典
Representative misaki and up to 2 other mistresses.... splendid!例文帳に追加
愛人2人に三崎代表まで...。 ご立派~! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He edited Nikkan Shu (Collection of Japanese views) and Senzai Kaku (Splendid verses of a thousand years). 例文帳に追加
日観集、千載佳句を編集。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Oh huge color opportunity was crushed by a splendid event例文帳に追加
ああ 巻頭カラーのチャンス見事に潰された - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Congratulations. it's splendid that you're in love.例文帳に追加
おめでとう。 あんた ホントに立派に恋してるよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The attitude of the doctor's director is truly splendid.例文帳に追加
医局長の姿勢は 実に 立派です。 いえ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A genius alchemist that saves people in a splendid manner...例文帳に追加
華麗に人々を救う 天才錬金術師 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The excellent Ennen Dance and the splendid Roppo Exit. 例文帳に追加
延年の舞の巧緻さと飛び六方の豪快。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Katakiuchi Tuzureno Nishiki (Splendid revenge by the man who wore rag) 例文帳に追加
敵討襤褸錦(かたきうちつづれにしき) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It's a really splendid achievement for a number of reasons.例文帳に追加
多くの理由からそれは本当の快挙だ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Her splendid performance on the stage enraptured [enthralled] the audience. 例文帳に追加
彼女の見事な演奏は聴衆を酔わせた. - 研究社 新和英中辞典
That was a very gorgeous and splendid closing ceremony,wasn't it? 例文帳に追加
とても豪華で華やかな閉会式でしたね。 - Weblio Email例文集
the condition of something being marvelously splendid 例文帳に追加
人を驚かすような非常に鮮やかで見事な - EDR日英対訳辞書
a splendid luminous color like that of early twilight; 例文帳に追加
夕暮れすぐに、あのすばらしく明るい色です。 - H. G. Wells『タイムマシン』
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)