Stevedoringを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 15件
(16) Skill training course for operation chief of stevedoring 例文帳に追加
十六 船内荷役作業主任者技能講習 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(7) Skill training course for operations chiefs of stevedoring 例文帳に追加
七 船内荷役作業主任者技能講習 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(1) A person must be a graduate of a university, etc. and, after graduation, must have three years or more of experience in safety management service related to stevedoring. 例文帳に追加
一 大学等を卒業した者で、その後三年以上船内荷役作業に係る安全管理の業務に従事した経験を有するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) A person must have ten years or more of experience in safety management service related to stevedoring. 例文帳に追加
三 船内荷役作業に係る安全管理の業務に十年以上従事した経験を有する者であること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(1) A person must be a graduate of a university, etc. and, after graduation, must have three years or more of experience in stevedoring. 例文帳に追加
一 大学等を卒業した者で、その後三年以上船内荷役作業に従事した経験を有するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A person must be a graduate of a high school, etc. and, after graduation, must have five years or more of experience in stevedoring. 例文帳に追加
二 高等学校等を卒業した者で、その後五年以上船内荷役作業に従事した経験を有するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 426 The employer shall take the following measures for places where stevedoring work is carried out such as wharfs and quays: 例文帳に追加
第四百二十六条 事業者は、ふ頭、岸壁等の荷役作業を行なう場所については、次の措置を講じなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A person must be a graduate of a high school, etc. and, after graduation, must have five years or more of experience in safety management service related to stevedoring. 例文帳に追加
二 高等学校等を卒業した者で、その後五年以上船内荷役作業に係る安全管理の業務に従事した経験を有するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(1) A person must be a graduate of a university, etc. who completed a mechanical engineering course and, after graduation, must have three years or more of experience in stevedoring. 例文帳に追加
一 大学等において機械工学に関する学科を修めて卒業した者で、その後三年以上船内荷役作業に従事した経験を有するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A person must be a graduate of a high school, etc. who completed a mechanical engineering course and, after graduation, must have five years or more of experience in stevedoring. 例文帳に追加
二 高等学校等において機械工学に関する学科を修めて卒業した者で、その後五年以上船内荷役作業に従事した経験を有するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 464 (1) The employer shall, when carrying out the stevedoring work, have the worker engaging in the said work wear a safety helmet in order to prevent workers from dangers due to flying or falling objects. 例文帳に追加
第四百六十四条 事業者は、港湾荷役作業を行なうときは、物体の飛来又は落下による労働者の危険を防止するため、当該作業に従事する労働者に保護帽を着用させなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 454 The employer shall, when carrying out the work stevedoring (meaning the work loading cargoes to a vessel, unloading cargoes from a vessel or moving cargoes in a vessel; the same shall apply hereinafter), maintain necessary illumination for carrying out the said work safely. 例文帳に追加
第四百五十四条 事業者は、港湾荷役作業(船舶に荷を積み、船舶から荷を卸し、又は船舶において荷を移動させる作業をいう。以下同じ。)を行なうときは、当該作業を安全に行なうため必要な照度を保持しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 455 The employer shall, before commencing the stevedoring work, investigate whether or not substances that may cause acute poisoning such as chlorine, cyanic acid and tetraalkyl lead, corrosive liquids or other corrosive substances, gunpowder or dangerous substances exist in the cargo in the hold, on the exposed deck or on the quay where the said work is carried out, and when the said substances exist, take the following measures: 例文帳に追加
第四百五十五条 事業者は、港湾荷役作業を開始する前に、当該作業が行われる船倉の内部、ばく露甲板の上又は岸壁の上にある荷の中に、塩素、シアン酸、四アルキル鉛等急性中毒を起こすおそれのある物、腐食性液体その他の腐食性の物、火薬類又は危険物が存するかどうかを調べ、これらの物が存するときは、次の措置を講じなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |