What sort of terms?例文帳に追加
どんな条件を? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
dishonourable peace―peace on any terms 例文帳に追加
不名誉な平和 - 斎藤和英大辞典
concatenate terms 例文帳に追加
用語を連結する - 日本語WordNet
in percentage terms例文帳に追加
パーセンテージの値では - Eゲイト英和辞典
to come to an agreement―come to an understanding―come to terms 例文帳に追加
折合いが付く - 斎藤和英大辞典
What about medical terms, it terms例文帳に追加
医療用語だって ホテル用語だって - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Especially in terms of volume.例文帳に追加
特にボリュームとか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
(条件)disadvantageous terms―(商売)―an unprofitable business 例文帳に追加
割りの悪い - 斎藤和英大辞典
in terms of psychology 例文帳に追加
心理学について - 日本語WordNet
Terms and Conditions of Agreements 例文帳に追加
協定の条項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
colloquial terms for an umbrella 例文帳に追加
傘の口語表現 - 日本語WordNet
Six consecutive life terms, okay?例文帳に追加
6回の無期懲役? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to decry one in most disparaging terms 例文帳に追加
糞味噌にけなす - 斎藤和英大辞典
to come to an agreement―come to an understanding―come to terms 例文帳に追加
相談がまとまる - 斎藤和英大辞典
Fumie WATANABE (fourteen times in total; three terms since 1988 and eleven terms since 1992) 例文帳に追加
渡辺令恵(14期、1988年-3期、1992年-11期) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Accounting Advisors' Terms of Office 例文帳に追加
会計参与の任期 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Muhon in terms of ritsu (penal code) 例文帳に追加
律における謀反 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|





Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)