| 意味 | 例文 |
The Basicの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 14006件
The basic categories of the application in the Projects window. 例文帳に追加
「プロジェクト」ウィンドウにアプリケーションの基本的なカテゴリ。 - NetBeans
Familiarize yourself with the basic parts of the IDE. 例文帳に追加
IDE の基本要素を確認してみてください。 - NetBeans
The basic weight unit of the fundo was 'ryo.' 例文帳に追加
この分銅は「両」を基本単位としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The basic rules are essentially the same as any ordinary duel.例文帳に追加
ルールは基本的に普通のデュエルと同じ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
May 13: Approval of application for modification of the basic plan. 例文帳に追加
5月13日-基本計画変更認可。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The five basic principles of flag design.例文帳に追加
旗のデザインにおける 5つの基本原則 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If you look at the basic substructure of matter例文帳に追加
物質の基本的な構造を見ると - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
the word is a basic linguistic unit 例文帳に追加
単語は基本的な言語単位である - 日本語WordNet
the basic words of a language that refer to colors 例文帳に追加
色彩を表わす基本的な言葉 - EDR日英対訳辞書
What is the difference between premium and basic?例文帳に追加
プレミアムとベーシックの違いは何ですか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
In the basic parameter input means 61, a basic parameter is input.例文帳に追加
基本パラメータ入力手段61では、基本パラメータが入力される。 - 特許庁
All Visual Basic Programs require the appropriate runtime libraries to run. 例文帳に追加
すべてのVisual Basicプログラムの走行には, 適切なランタイム・ライブラリを必要とする. - コンピューター用語辞典
A basic model storage section 12 stores a basic model file 20 for defining a basic form of the drawing object.例文帳に追加
基本モデル記憶部12は、描画対象物の基本形態を定義する基本モデルファイル20を記憶する。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|





Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)