例文 (999件) |
The Islandの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4326件
this island which is the topic of discussion 例文帳に追加
この島 - EDR日英対訳辞書
the northeasterly part of the island 例文帳に追加
島の北東部 - 日本語WordNet
15. THE MAN OF THE ISLAND................................................................... 77 例文帳に追加
15 島の男 - Robert Louis Stevenson『宝島』
the geographical position of an island 例文帳に追加
島の経緯度 - 斎藤和英大辞典
an island in the Caribbean Sea 例文帳に追加
カリブ海の島 - 日本語WordNet
an island in the Aegean Sea 例文帳に追加
エーゲ海の島 - 日本語WordNet
an island in the Mediterranean 例文帳に追加
地中海の島 - 日本語WordNet
an island between Kyushu Island of Japan and the Korean Peninsula called Tsushima Island 例文帳に追加
九州と朝鮮半島との間にある島の対馬 - EDR日英対訳辞書
In 1897, the island area (Io-jima Island, Kuro-shima Island, Takeshima Island, Kuchi-no-shima Island, Gajajima Island, Tairajima Island, Nakanoshima Island, Akusekijima Island, Suwanose-jima Island and Takarajima Island) of Kawabe-gun, Satsuma Province (Kagoshima Prefecture) were incorporated in Oshima County. 例文帳に追加
1897年(明治30年)薩摩国川辺郡(鹿児島県)島嶼部(硫黄島(鹿児島県)、黒島(鹿児島県)、竹島(鹿児島県)、口之島、臥蛇島、平島(鹿児島県)、中之島(鹿児島県)、悪石島、諏訪之瀬島、宝島(鹿児島県))、大島郡に編入。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
on the leeward side of the island 例文帳に追加
島の風下側で - 日本語WordNet
the largest island in the Mediterranean 例文帳に追加
地中海で最大の島 - 日本語WordNet
the main island of the Philippines 例文帳に追加
フィリピンの主島 - 日本語WordNet
the east coast of the island例文帳に追加
島の東海岸 - Eゲイト英和辞典
In the pond at the center of the garden, there are a 'kame-shima island' (literally, a tortoise island) and a 'tsuru-shima island' (literally, a crane island), each connected to the land around the pond with a bridge. 例文帳に追加
庭園の中心を占める池には「亀島」「鶴島」が配され、橋が架けられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
an island in the West Indies 例文帳に追加
西インド諸島の島 - 日本語WordNet
an island in the eastern Mediterranean 例文帳に追加
地中海東部の島 - 日本語WordNet
an island in the north Atlantic 例文帳に追加
北大西洋上の島 - 日本語WordNet
an island in the Bismarck Archipelago 例文帳に追加
ビズマーク諸島の島 - 日本語WordNet
例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |