1016万例文収録!

「Troubled Times」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Troubled Timesの意味・解説 > Troubled Timesに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Troubled Timesの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 16



例文

troubled times 例文帳に追加

物騒な時代. - 研究社 新英和中辞典

troubled timestroublous times 例文帳に追加

乱れた世 - 斎藤和英大辞典

to struggle in troubled times 例文帳に追加

〜して苦しむ - EDR日英対訳辞書

We are living in troubled times. 例文帳に追加

世の中が騒がしい. - 研究社 新和英中辞典

例文

we live in vexed and troubled times 例文帳に追加

私たちはイライラし問題のあるときに住んでいる - 日本語WordNet


例文

He was a sly and arrogant 'villain in troubled times.' 例文帳に追加

狡猾で傲慢不遜の「乱世の梟雄」であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The novel tells of desperate actions taken in troubled times.例文帳に追加

その小説は動乱の時代に人が取る命がけの行動を描いている - Eゲイト英和辞典

Additionally, it contains an essay on his view of life, explaining how people should live in troubled times. 例文帳に追加

また、乱世をいかに生きるかという自伝的な人生論でもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Ikyuu: A Zen Monk in Troubled Times" (Hakugen ICHIKAWA, NHK Publishing, December 1970 – (NHK Books 132)) 例文帳に追加

「一休乱世に生きた禅者」(市川白弦著.--東京日本放送出版協会,1970年12月--(NHKブックス132)) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

However, it is also thought that this was necessary in order to implement radical reforms in the troubled times. 例文帳に追加

ただ、乱世の時代に急速な改革を遂行するためには止むを得なかったという見方もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Kanezane KUJO, Udaijin (Minister of the Right) referred to Hidehira as 'Iteki ((barbarian) of Oshu' and deplored the appointment as 'the root of troubled times.' 例文帳に追加

右大臣九条兼実は秀衡を「奥州の夷狄」と呼び、その就任を「乱世の基」と嘆いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The word origin was the expression "sengoku no yo (period of warring states)" by the court nobles at that time comparing the troubled social conditions since the Onin Disturbance to the troubled times in the "Chunqiu and Zhanguo periods (Spring and Autumn period and the Warring States period)" in ancient China. 例文帳に追加

応仁の乱以降の乱れた世相を、当時の公家が古代中国の「春秋戦国時代」の乱世になぞらえ「戦国の世」と表現したのが語源。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mother would scold him and he would be troubled.例文帳に追加

幼少の時、父が死んで、その弟が、時代の衰勢と、自分の怠惰とから、すっかり、身代をつぶしてしまったらしく、後に、筆墨行商人になって、私の家へ、よく来たが、くると、母に叱られて、よわっていた。 - Tatoeba例文

Poems composed by great men who had lively roles and great energy in those troubled times were also selected: Chokeiin, Iekata KAZANIN, Morokata KAZANIN, Emperor Godaigo, Kinyasu TOIN, Imperial Prince Takayoshi, and Chikafusa KITABATAKE. 例文帳に追加

長慶院・花山院家賢・花山院師賢・後醍醐天皇・洞院公泰・尊良親王・北畠親房ら、乱世にあって獅子奮迅の活躍を遂げた英傑の面々も登場する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, due to his unidentifiable nature, he often appears in tales of fantastic of later years, as a hermit who waded through the troubled times of the Sengoku period, or a mysterious person like ninja. 例文帳に追加

一方、それだけに、戦国の乱世を渡り歩いた仙人あるいは忍者のような不思議な人物として、後世の伝奇物語などにしばしば登場する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Kanezane also wrote regarding this and argued that promoting the 'barbarian' Hidehira was 'the cause of more troubled times,' but these actions led to further developments in Japan-Song trade. 例文帳に追加

これについても兼実は「夷狄(いてき)」の秀衡を任じたことは「乱世の基」であると非難しているが、これらの施策により日宋貿易は本格化していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS