1153万例文収録!

「article」に関連した英語例文の一覧と使い方(113ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

articleを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

STORAGE CASE FOR MASK AND SANITARY ARTICLE例文帳に追加

マスクと衛生用品収納ケース - 特許庁

METHOD FOR MANUFACTURING MOLDED ARTICLE WITH PATTERN例文帳に追加

絵柄付成形品製造方法 - 特許庁

an article of apparel worn about the neck 例文帳に追加

首の周囲に付ける衣装品 - 日本語WordNet

Chapter II Basic Policy (Article 4) 例文帳に追加

第二章 基本方針(第四条) - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 13 (1) The provisions of Article 4(1), Article 5, Article 6(2), Article 6-2, Article 7 and the preceding two Articles shall not apply where exclusive jurisdiction over an action in question is provided for in laws or regulations. 例文帳に追加

第十三条 第四条第一項、第五条、第六条第二項、第六条の二、第七条及び前二条の規定は、訴えについて法令に専属管轄の定めがある場合には、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

Article 92-6 (1) The provisions of Article 23 to Article 25 (excluding paragraph (2) of said Article) shall apply mutatis mutandis to a technical adviser. 例文帳に追加

第九十二条の六 第二十三条から第二十五条まで(同条第二項を除く。)の規定は、専門委員について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 232 (1) The provisions of Article 219, Article 223, Article 224, Article 226 and Article 227 shall apply mutatis mutandis to the presentation or sending of the subject matter of a observation. 例文帳に追加

第二百三十二条 第二百十九条、第二百二十三条、第二百二十四条、第二百二十六条及び第二百二十七条の規定は、検証の目的の提示又は送付について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) when said Organization violates a provision of Article 69-14, paragraph (2), Article 69-15, Article 69-16, Article 69-19, paragraph (1), Article 69-20 or paragraph (1) of the preceding Article; 例文帳に追加

二 第六十九条の十四第二項、第六十九条の十五、第六十九条の十六、第六十九条の十九第一項、第六十九条の二十又は前条第一項の規定に違反したとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Chapter VI Miscellaneous Provisions (Article 14) 例文帳に追加

第六章 雑則(第十四条) - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 102, paragraph 1, item (ii) 例文帳に追加

第百二条第一項第二号 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 76-3, paragraph 1 例文帳に追加

第七十六条の三第一項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 76-3, paragraph 3 例文帳に追加

第七十六条の三第三項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 76-3, paragraph 4 例文帳に追加

第七十六条の三第四項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 76-3, paragraph 6 例文帳に追加

第七十六条の三第六項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 14, paragraph 2, item (ii) 例文帳に追加

第十四条第二項第二号 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Chapter IV Miscellaneous Provisions (Article 13) 例文帳に追加

第四章 雑則(第十三条) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 78 The provisions of Article 54(3), Article 57, and Article 59 to Article 61 shall apply mutatis mutandis to a trustee, and the provision of Article 61 shall apply mutatis mutandis to a trustee representative. 例文帳に追加

第七十八条 第五十四条第三項、第五十七条及び第五十九条から第六十一条までの規定は管財人について、同条の規定は管財人代理について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Affairs with regard to orders prescribed in paragraph (3) of Article 3, paragraph (1) of Article 4, paragraph (1) and (2) of Article 7, and paragraph (4) of Article 9. 例文帳に追加

二 第三条第三項、第四条第一項、第七条第一項及び第二項並びに第九条第四項の命令に関する事務 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 30, paragraph 2, item 5例文帳に追加

第三十条第二項第五号 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 61-3 paragraph (1) 例文帳に追加

第六十一条の三第一項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 61-8 paragraph (1) 例文帳に追加

第六十一条の八第一項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Paragraph 1 of Article 66-5 例文帳に追加

第六十六条の五第一項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

item (vi) of paragraph 1 of Article 7 例文帳に追加

第七条第一項第六号 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In an excerpt from the article of sushi peddlers in Fig. 2. 例文帳に追加

図2のすし売りの項抜粋 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(Article 2 of the Constitution of Japan). 例文帳に追加

(日本国憲法第2条)」とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The term "Teno" (an emperor) was quoted in this Article as the same Heishutsu word as mentioned above. 例文帳に追加

平出〔天皇〕(同上) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The term "Odai" (an emperor) was quoted in this Article as the same Heishutsu word as mentioned above. 例文帳に追加

平出〔皇帝〕(同上) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Refer to the article of shaku for details. 例文帳に追加

詳細は尺を参照のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 2. Functional authority/Code of practice 例文帳に追加

第二款職務権限及処務規定 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(Kinchu Narabani Kuge Shohatto, Article 16) 例文帳に追加

(禁中並公家諸法度・第16条) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

METHOD FOR FORMING FORMED ELASTOMER ARTICLE例文帳に追加

エラストマー成形品の成形方法 - 特許庁

APPARATUS FOR EXTRUDING MOLDED ARTICLE IN MOLD例文帳に追加

金型の成形品押出し装置 - 特許庁

ARTICLE STORAGE BOX HAVING PARTITION例文帳に追加

仕切りを有する物品収納箱 - 特許庁

METHOD FOR MANUFACTURING CAST MOLDED ARTICLE例文帳に追加

注型成形品の製造方法 - 特許庁

SOFT FOAMED MOLDED ARTICLE WITH SPACER例文帳に追加

スペーサ付き軟質発泡成形品 - 特許庁

ARTICLE ALIGNMENT SYSTEM AND ROBOT HAND例文帳に追加

物品整列システム及びロボットハンド - 特許庁

RUBBER COMPOSITION AND ITS MOLDED ARTICLE例文帳に追加

ゴム組成物およびその成型品 - 特許庁

MOLDING DIE AND FOAMED MOLDED ARTICLE例文帳に追加

成形型および発泡成形品 - 特許庁

RESIN MOLDED ARTICLE AND DISPLAY DEVICE例文帳に追加

樹脂成型品及び表示装置 - 特許庁

METHOD FOR MANUFACTURING ELECTRET PROCESSED ARTICLE例文帳に追加

エレクトレット加工品の製造方法 - 特許庁

FOAMED RUBBER AND MOLDED ARTICLE FROM THE SAME例文帳に追加

発泡ゴムおよびその成型品 - 特許庁

STRESS ANALYZING METHOD FOR MOLDED ARTICLE例文帳に追加

成型品の応力解析方法 - 特許庁

DISK-FORM GAS GENERATOR MOLDED ARTICLE例文帳に追加

ディスク状ガス発生剤成型体 - 特許庁

PLASTISOL, GELATINIZED MATERIAL AND MOLDED ARTICLE例文帳に追加

プラスチゾル、ゲル化物、及び成形品 - 特許庁

Article 13 Totalising and Benefits例文帳に追加

第十三条 通算及び給付 - 厚生労働省

Article 27 Review of Agreement例文帳に追加

第二十七条 協定の検討 - 厚生労働省

This article is by the reporter from yesterday!例文帳に追加

この記事 昨日の記者ですよね。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Is this an article for a magazine?例文帳に追加

これは 雑誌の原稿でしょうか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Published an article about that discovery例文帳に追加

その『発見』についての記事を書き - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

I wrote an article about him in the journal of criminal psychology.例文帳に追加

犯罪心理学誌に 記事を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS