1016万例文収録!

「consist」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

consistを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1748



例文

Character classes consist of 例文帳に追加

文字クラスは、 - JM

It consist of 5 volumes. 例文帳に追加

全5巻 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It consist of 10 volumes. 例文帳に追加

全10巻。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

to consist with reasonaccord with reasonstand to reason 例文帳に追加

道理に適う - 斎藤和英大辞典

例文

to consist with reasonsquare with reasonstand to reason 例文帳に追加

条理にかなう - 斎藤和英大辞典


例文

to consist with reasonaccord with reasonsquare with reason 例文帳に追加

道理にかなう - 斎藤和英大辞典

messages consist of a netlink (7) 例文帳に追加

メッセージはnetlink (7) - JM

They consist of Book I and Book II. 例文帳に追加

上下二巻。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It consist of sixty volumes in total, made up of thirty-one books. 例文帳に追加

全部で60巻31冊。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The story and picture consist of three columns. 例文帳に追加

詞、絵それぞれ3段。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

How many people does this ship's crew consist of?例文帳に追加

この船の人員は何人ですか。 - Tatoeba例文

What does this dish consist of? 例文帳に追加

この皿は何からできているの? - 日本語WordNet

What does love consist in? 例文帳に追加

愛は何に存在するのですか? - 日本語WordNet

The output files' names consist of PREFIX (`x' by default) followed 例文帳に追加

出力ファイルの名前は PREFIX - JM

Its belongings generally consist of a pagoda. 例文帳に追加

持物は宝塔が一般的。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Family Anguillidae consist solely of genus Anguilla. 例文帳に追加

ウナギ科Anguillidaeはウナギ属Anguillaのみからなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Golden Week holidays consist of five consecutive national holidays this year.例文帳に追加

今年はゴールデンウイークは5連休になります。 - 時事英語例文集

The Japanese kanji characters for the rainy season consist of 'plum' and 'rain' because it is the season when plums ripen.例文帳に追加

梅雨と書くのは梅の実が熟す時期だからです。 - 時事英語例文集

His daily actions do not consist with his avowed principles 例文帳に追加

彼の日々の行動がかねての主義と一致せぬ - 斎藤和英大辞典

The doctrine does not consist with reason 例文帳に追加

この説は道理と両立せず(道理にかなわぬ) - 斎藤和英大辞典

Bricks consist mostly of clay.例文帳に追加

煉瓦の大部分は粘土からなっている。 - Tatoeba例文

Each party shall consist of no less than fifteen people.例文帳に追加

各隊は少なくとも十五人以上で構成すること。 - Tatoeba例文

mark with or consist of a pattern of crossed lines 例文帳に追加

交差する線でマークする、または交差する線から成る - 日本語WordNet

My daily vitamins consist of coffee, prayers and yoga.例文帳に追加

私の毎日のビタミンはコーヒーと祈りとヨガです。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Cases where Residual Assets Consist of Property Other Than Monies 例文帳に追加

残余財産が金銭以外の財産である場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Imprisonment without work shall consist of confinement in a penal institution. 例文帳に追加

2 禁錮は、刑事施設に拘置する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The board of councilors shall consist of not more than ten councilors. 例文帳に追加

2 評議員会は、評議員十人以内で組織する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) An examination shall consist of a paper examination and a practical examination. 例文帳に追加

2 試験は、学科試験及び実地試験とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The drivers consist of two parts, a kernel module, and an X11driver. 例文帳に追加

カーネルモジュールとX11ドライバです。 - Gentoo Linux

Action statements consist of the usual assignment, conditional, and looping 例文帳に追加

で囲みます。 アクションは通常の代入、条件文、 - JM

This short name may consist of capital or small letters. 例文帳に追加

この短い名前は大文字もしくは小文字で構成される。 - JM

Static contentmight consist of an HTML file. 例文帳に追加

静的コンテンツは、HTML ファイルから構成されることもあります。 - NetBeans

Sequence diagrams consist of vertical lines called lifelines. 例文帳に追加

シーケンス図は生存線という縦線で構成されます。 - NetBeans

The array will consist of two elements named description and due-date. 例文帳に追加

配列は description と due-date の 2 つの要素で構成されます。 - NetBeans

Belgian bankcodes consist of 例文帳に追加

ベルギーの銀行口座番号の構成はこのようになります。 - PEAR

The rokuji are generally considered to consist of the following six parts. 例文帳に追加

六時とは、一般に以下の6つの区分をいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Offerings consist of a donation each month called a 'membership fee.' 例文帳に追加

献金には毎月収められる「会費」がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

All of them consist of 2 volumes except 'Jokyu ikusa Monogatari' (6 volumes in total). 例文帳に追加

「承久軍物語」(全6巻)を除き、上下2巻。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tanka consist of five lines in the pattern 5-7-5-7-7. 例文帳に追加

短歌は、五七五七七の五句からなるもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The seven flowers of autumn consist of the following seven wildflowers 例文帳に追加

秋の七草は以下の7種の野草のことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The sides of the sanxian's body consist of snakeskin, but the shamisen uses cat skin; 例文帳に追加

胴体の両面には猫の皮ではなく蛇の皮を張る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Many original kokyu music works structurally consist only of maeuta and tegoto. 例文帳に追加

胡弓本曲では前唄と手事のみの構成も多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The helpers represent followers, and generally consist of three persons. 例文帳に追加

仕丁は従者をあらわし、通常3人1組である - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some types of Teiran consist of two or three tiers like Jubako (multi-tiered food box). 例文帳に追加

重箱状に2段、3段となっている物もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The trains consist of 12 cars during the morning rush hour. 例文帳に追加

朝のラッシュ時は12両編成になっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The songs generally consist of 31 characters with a melody written in and after the Nara period. 例文帳に追加

うたはおおむね31字で、奈良時代以後の調である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Miscellaneous metals consist of copper, lead and iridium. 例文帳に追加

雑分は銅、鉛、イリジウムなどである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Copyrights and rights relating to copyrights consist of:例文帳に追加

著作権と著作隣接権は以下により構成される。 - 特許庁

Sec.24 Prior Art Prior art shall consist of:例文帳に追加

第24条 先行技術 先行技術は,次のものからなる。 - 特許庁

例文

The photocatalyst particulates consist typically of titanium oxide.例文帳に追加

光触媒微粒子は、典型的には酸化チタンからなる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS