differentを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 49968件
I experienced many different things. 例文帳に追加
私は色んな事を経験した。 - Weblio Email例文集
METHOD OF MANUFACTURING ENGINES WITH DIFFERENT SPECIFICATIONS例文帳に追加
異仕様エンジンの製造方法 - 特許庁
He was also referred to as Yasumasa or Tadasaburo (written in different kanji). 例文帳に追加
泰昌、唯三郎とも。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
REINFORCING STRUCTURE OF GROUND LEVEL DIFFERENT PART例文帳に追加
地盤段差部の補強構造 - 特許庁
METHOD FOR FITTING PART WITH DIFFERENT SHAPES例文帳に追加
異形部品の装着方法 - 特許庁
spreading out in different directions 例文帳に追加
異なった方向に広がるさま - 日本語WordNet
can be changed to different settings 例文帳に追加
異なる設定に変更できる - 日本語WordNet
Sukunamaro is also written in different Kanji characters, 少麻呂. 例文帳に追加
名は少麻呂とも書く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As part of the performance, the dancers waved their sleeves in five different dances. 例文帳に追加
五度、袖を振って舞う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
That we send to different universities例文帳に追加
複数の大学に送りました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'm different from the last time!例文帳に追加
前回とは一味 違うんだよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You're different from me after all.例文帳に追加
やっぱりわたしとは違うわね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Of different social backgrounds例文帳に追加
様々な社会的背景を持つ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)