1153万例文収録!

「firma」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

firmaを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 12



例文

the basic composition of terra firma, mud and sand 例文帳に追加

泥と砂 - EDR日英対訳辞書

terra firma 例文帳に追加

大地という地形 - EDR日英対訳辞書

the nature of terra firma 例文帳に追加

大地の形状 - EDR日英対訳辞書

earthiness as a characteristic of terra firma 例文帳に追加

土の持つ性質 - EDR日英対訳辞書

例文

the spirit of terra firma 例文帳に追加

地霊という精霊 - EDR日英対訳辞書


例文

a plant called {Alnus firma} 例文帳に追加

夜叉五倍子という植物 - EDR日英対訳辞書

the spirit or energy of terra firma 例文帳に追加

大地が生き物に与える精気 - EDR日英対訳辞書

a plant called 'minebari'; (Alnus firma) 例文帳に追加

ミネバリという,カバノキ科の落葉高木 - EDR日英対訳辞書

The antiviral agent or the antibacterial agent contains an extract of Alnus firma, particularly at least one substance chosen from the group consisting of kaempferol, catechin and quercetin.例文帳に追加

ヤシャブシ(Alnus firma)の抽出物、特にケンフェロール、カテキン、ケルセチンからなる群より選ばれた1種以上の物質を含有することを特徴とする抗ウイルス剤又は抗菌剤。 - 特許庁

例文

The cosmetic and the skin care preparation for external use each comprises at least one moisturizing component selected from the group consisting of Glycine max, Angelica acutiloba, Gynostemma pentaphyllum, Rabdosia japonica, Alnus firma and valine, and a synthetic peptide exhibiting an anti-wrinkle action.例文帳に追加

ダイズ、トウキ、アマチャヅル、ヒキオコシ、ヤシャブシ及びバリンからなる群より選択される1以上の保湿成分と、抗シワ作用を有する合成ペプチドと、を含有する化粧料及び皮膚外用剤を提供する。 - 特許庁

例文

The area above about 800 meters belongs to the Japanese beech tree zone, and near the top of Mt. Obako-dake, there grow deciduous broadleaf trees including Japanese beech tree, mizunara (quercus mongoloca var. grosseseratta), Japanese hornbeam, yashabushi (alnus firma) and okamenoki (viburnum furcatum), and the trees on the top are stunted by wind and snow. 例文帳に追加

800メートルあたりからはブナ林帯に入り、伯母子岳山頂周辺では、ブナ、ミズナラ、クマシデ、ヤシャブシ、オオカメノキなどの落葉広葉樹があり、山頂部の樹木には風雪の影響による矮化が見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

This antimicrobial agent contains, as individual active ingredient(s), α-pinene, β-pinene, α-terpinene, citral and/or bornyl acetate, the compositional ingredients of fir essential oil afforded from Abies firma plant or hinoki essential oil afforded from Chamaecyparis obtusa plant, and is intended for dealing with Streptococcus mutans, Trichophyton rubrum, Trichophyton meta grophytes, and Propionibacterium acnes.例文帳に追加

モミ科植物から得られたモミ精油、またはヒノキ科植物から得られたヒノキ精油、及びモミ精油の組成分であるα−ピネン、β−ピネン、α−テルピネン、シトラール、ボルニルアセテートを個々に有効成分とし、これらを単体もしくは2種以上を含み、虫歯原因菌(Streptococcus mutans)、水虫原因菌(Tricophyton rubrum、Tricophyton meta grophytes)、ニキビ原因菌(Propionibacterium acnes)に対する抗菌剤とした。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS