1153万例文収録!

「futoshi」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > futoshiに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

futoshiを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 6



例文

Before the ceremony, Toba Futoshi, the mayor of Rikuzentakata in Iwate Prefecture, made a speech.例文帳に追加

同行事の前に,岩手県陸(りく)前(ぜん)高(たか)田(た)市(し)の戸(と)羽(ば)太(ふとし)市長がスピーチを行った。 - 浜島書店 Catch a Wave

Toba Futoshi, the mayor of Rikuzentakata in Iwate Prefecture, a quake-stricken area, also threw beans.例文帳に追加

また,地震で被災した岩手県陸(りく)前(ぜん)高(たか)田(た)市(し)の戸(と)羽(ば)太(ふとし)市長も豆をまいた。 - 浜島書店 Catch a Wave

As summarized, when the wife of Futoshi TOHEI, the retainer of Tokikage KOBAYASHI was riding a horse and had the other horse carry her baggage, Tokiie wrested those two horses from her. 例文帳に追加

要約すると、小林時景の家来である藤平太の妻が馬に乗り、もう一頭に荷物を運ばせていたところ、この馬二頭を時家が奪い取ったとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The oldest example of garan in the Buddhist temples of China is '浮屠 (futoshi),' which was described in the " (goshi)" as a garan built in Xuzhou by 笮融 (sakuyu) at the end of the Houhan period. 例文帳に追加

中国で仏教寺院の伽藍について知られる最古の例は、『呉志』に、後漢時代末に笮融(さくゆう)が徐州に建てたと記されている「浮屠祠」(ふとし)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

When the wife of Futoshi TOHEI, the retainer of Kojiro Tokikage KOBAYASHI was passing by, Tokiie took two of her horses, the kuchitori (a person who hold a rope on a horse's mouth) Kojiro caught the man,' 'Tokikage pleaded his act was violent. 例文帳に追加

これ小林小次郎時景が所従藤平太が妻女、路次を通るのところ、時家馬二疋(ひき)を押し取り、口付小次郎が男をからめ取りをはんぬ」「狼藉(ろうぜき)の科に行はるべきの由、時景訴へ申すによってなり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Toba Futoshi, the city's mayor, said, "This pine tree represents hope for those who survived but grieve for their lost loved ones. I pray the tree will watch over us as we recover from the disaster."例文帳に追加

同市の戸(と)羽(ば)太(ふとし)市長は「この松の木は,最愛の人を亡くし深い悲しみに打ちひしがれている被災者にとって,希望を象徴しています。私たちが震災から復興するのを,この木が見守ってくれることを祈っています。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS