go wrongの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 191件
What could go wrong?例文帳に追加
何が起こってるんだ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Oy oy! what's wrong, what's wrong! next, let's go!例文帳に追加
おい おい! どうした どうした! 次 行こうぜ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
When they go wrong例文帳に追加
どういった時に間違えるのか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's easy to go down the wrong rabbit hole例文帳に追加
間違ったウサギ穴へ入って - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Something seemed to go wrong every time例文帳に追加
いつも何かが上手くいかない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What the hell is wrong with you? I thought we told you to go home!例文帳に追加
帰れって言っただろう? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You run away the moment things go wrong.例文帳に追加
都合が悪くなると すぐ逃げる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What happened? did something go wrong?例文帳に追加
どうしちゃったの? 何が起こったの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
humorous axiom stating that anything that can go wrong will go wrong 例文帳に追加
おかしくなることはおかしくなる成るということを言ったユーモアのある法則 - 日本語WordNet
You go about it (in) the right way―(in) the wrong way. 例文帳に追加
君のやり方は正しい(正しくない) - 斎藤和英大辞典
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventure of the Norwood Builder” 邦題:『ノーウッドの建築家』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)