hauntsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 55件
I have a longing for my old haunts. 例文帳に追加
古巣が懐かしい - 斎藤和英大辞典
mountain recesses far from the haunts of men 例文帳に追加
人跡稀なる深山 - 斎藤和英大辞典
in Japanese culture, a dead person's hatred which haunts someone 例文帳に追加
人にたたりをする死者の恨み - EDR日英対訳辞書
The cruel sight of the battlefield still haunts his memory. 例文帳に追加
戦場の悲惨な光景が今も脳裏に焼きついている. - 研究社 新和英中辞典
That terrible experience haunts my memory. 例文帳に追加
あの怖い目に逢ったのがどうしても忘れられぬ - 斎藤和英大辞典
The animal is found in mountain recesses far from the haunts of men. 例文帳に追加
この動物は人跡稀なる深山に棲む - 斎藤和英大辞典
The matter haunts me night and day 例文帳に追加
このことは寝ても起きても忘れられぬ - 斎藤和英大辞典
The matter haunts my mind night and day 例文帳に追加
この事は寝ても起きても忘れられぬ - 斎藤和英大辞典
The terror with which his look inspired me, still haunts my memory. 例文帳に追加
その時の彼の顔の恐ろしさはまだ忘れられぬ - 斎藤和英大辞典
That bar is one of his favorite haunts.例文帳に追加
あのバーは彼が良く顔を出すお気に入りの場所である。 - Tatoeba例文
That bar is one of his favorite haunts. 例文帳に追加
あのバーは彼が良く顔を出すお気に入りの場所である。 - Tanaka Corpus
"that's the fear that haunts me." 例文帳に追加
そいつがわしに取りついて離れない恐怖なんだ」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
"Ay," he said, "that is the fear that haunts me." 例文帳に追加
「ああ、それがわしが恐れてることなんだ」とつぶやきましたが、 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
a ghostly double of a living person that haunts its living counterpart 例文帳に追加
実際に生きている人物にとりつくその人間の幽霊の分身 - 日本語WordNet
This often haunts new Python programmers; consider: 例文帳に追加
これは Python に慣れていないプログラマをよく悩ませます。 例えば以下のコードを考えます: - Python
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”AS YOU LIKE IT” 邦題:『お気に召すまま』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |