1016万例文収録!

「inconſtancy」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > inconſtancyの意味・解説 > inconſtancyに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

inconſtancyを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 7



例文

We are all bewildered by her inconstancy.例文帳に追加

彼女の移り気にはみんな当惑している。 - Tatoeba例文

We are all bewildered by her inconstancy. 例文帳に追加

彼女の移り気にはみんな当惑している。 - Tanaka Corpus

To provide technologies for reducing color inconstancy regarding an image formed by an image forming apparatus with much less workload.例文帳に追加

より少ない作業量で、画像形成装置により形成された画像に関するカラーインコンスタンシーを軽減することが可能な技術を提供する。 - 特許庁

and, finding her lost Lysander asleep so near her, was looking at him and wondering at his strange inconstancy. 例文帳に追加

彼女は、見失ってしまったはずのライサンダーがそばにいるのを見て、彼が見せた奇妙な心変わりを不審がっていた。 - Charles and Mary Lamb『真夏の夜の夢』

例文

Then while weighting is performed by changed weight coefficients k1, k2, k3, the color inconstancy index CII, a total ink amount TI, and the graininess index GI are coupled to each other to calculate a coupled evaluation index EI.例文帳に追加

そして、変化させられた重み係数k1,k2,k3にて重みづけを行いつつ非色恒常性指数CIIと合計インク量TIと粒状性指数GIを結合させて、結合評価指数EIを算出する。 - 特許庁


例文

In a step S78, a weight coefficient k1 as to a color inconstancy index CII and a weight coefficient k3 of a graininess index GI are changed depending on a color gamut and print conditions.例文帳に追加

ステップS78において、色域や印刷条件に応じて非色恒常性指数CIIについての重み係数k1と粒状性指数GIについての重み係数k3を変化させる。 - 特許庁

例文

His inconstancy between the Minamoto clan and the Taira clan caused Yoritomo's distrust, and he was granted a reward far less than those of the Shoni clan, the Otomo clan and the Shimazu clan, which were appointed Shugo (provincial governors), and on the contrary, Takanao came to be checked by the gokenin from Kanto provinces, who were placed around his home base. 例文帳に追加

源平の間を揺れ動いたことで頼朝の疑念を招き、隆直への恩賞は守護に任じられた少弐氏や大友氏・島津氏に遠く及ばず、逆に多くの関東系御家人を本拠地周囲に配置され、その牽制を受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A MIDSUMMER NIGHTS DREAM”

邦題:『真夏の夜の夢』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS