1153万例文収録!

「inst.」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

inst.を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 21



例文

on the 15th inst. 例文帳に追加

本月 15 日に. - 研究社 新英和中辞典

the 10th inst. 例文帳に追加

本月十日 - 斎藤和英大辞典

The meeting was held on the 10th inst. 例文帳に追加

会は去る十日にあった - 斎藤和英大辞典

your letter of the 10th inst 例文帳に追加

今月10日付のあなたの手紙 - 日本語WordNet

例文

The meeting will be held on the 10th inst. 例文帳に追加

今月十日に会を開く - 斎藤和英大辞典


例文

The meeting will be held on the 25th inst. 例文帳に追加

来たる二十五日開会す - 斎藤和英大辞典

your letter dated the 3rd inst.―your favor under date of the 3rd inst. 例文帳に追加

本月三日付の御書簡 - 斎藤和英大辞典

your letter dated 3rd inst.―under date of the 3rd inst. 例文帳に追加

本月三日付けのご書面 - 斎藤和英大辞典

The law comes into force on and after the tenth inst. 例文帳に追加

本法律は本月十日より実施す - 斎藤和英大辞典

例文

Returns 1 if inst is an instance of the class cls or a subclass of cls, or 0 if not.例文帳に追加

inst が cls のインスタンスか、 cls のサブクラスのインスタンスの場合に -1 を返し、そうでなければ 0 を返します。 - Python

例文

The graduation ceremony was heldtook placecame offon 10th inst. 例文帳に追加

卒業式は本月十日に挙行された - 斎藤和英大辞典

The entrance-examination will be held from the 25th inst. 例文帳に追加

本月二十五日より入学試験を行う - 斎藤和英大辞典

The Kashima Maru is due at Yokohama on the 10th inst. 例文帳に追加

鹿島丸は来たる十日横浜着港のはず - 斎藤和英大辞典

The invitation of prize essays closes on the 30th inst. 例文帳に追加

懸賞文の募集は今月三十日締め切り - 斎藤和英大辞典

Candidates for entrance shall apply not later than the 15th inst. 例文帳に追加

入学志願者は本月十五日までに出願すべし - 斎藤和英大辞典

John Horner, 26, plumber, was brought up upon the charge of having upon the 22d inst., 例文帳に追加

今月22日、配管工ジョン・ホーナー(26)に対する告発が行われた。 - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』

The product was initially called 'original karaoke,' but now it is mainly called 'Instrumental (abbreviated to 'inst.')' (Basically it is still called 'original karaoke' for Hikaru UTADA and Takeuchi Denki). 例文帳に追加

呼び名は当初は「オリジナル・カラオケ」が多かったが、現在では「instrumental(inst.と略)」が主流である(宇多田ヒカル、竹内電気は現在でも基本的に「OriginalKaraoke」)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A "V.PARA" icon 64, "H.PARA" icon 65, "INST" icon 66, and "+" and "-" icons 67 are areas to be operated mainly with fingers.例文帳に追加

一方、「V.PARA」アイコン64、「H.PARA」アイコン65、「INST」アイコン66、「+」「−」アイコン67は、主として指で操作される領域である。 - 特許庁

For floating-point byte code, the byte code accelerator BCA (6) feeds an instruction stream (INST) for using the FPU (5) to the CPU (4).例文帳に追加

浮動小数点バイトコードに対し、FPU(5)を使用するための命令列(INST)をバイトコードアクセラレータBCA(6)がCPU(4)に対し供給する。 - 特許庁

When a CPU 10 in a Harvard architecture structure fetches an interruption end instruction(IEND) from a program memory 20, the CPU 10 outputs an instruction code validation signal(INST) to an interruption controller 50 in the next state, and simultaneously outputs the interruption end instruction(TEND).例文帳に追加

ハーバードアーキテクチャ構成のCPU10がプログラムメモリ20からの割込み終了命令(IEND)をフェッチすると、次のステートで割込みコントローラ50に対して命令コード有効信号(INST)を出力すると同時に割込み終了命令(IEND)を出力する。 - 特許庁

例文

The testing device 31 for the arbitration circuit 9 has an access test register 22 which falsely outputs an access type INST [2:0] to be output by a look-ahead mechanism control circuit 7 to an arbitration control circuit 9 when the CPUs 2, 3 access ROMs 5, 6.例文帳に追加

調停制御回路9のテスト装置31によれば、アクセステストレジスタ22は、CPU2,3がROM5,6に対して夫々アクセスを行う場合に、先読み機構制御回路7により調停制御回路9に対して出力されるアクセスタイプINST[2:0]を夫々擬似的に出力する。 - 特許庁




  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE”

邦題:『ブルー・カーバンクル』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired.
Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS