1153万例文収録!

「intangible」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > intangibleの意味・解説 > intangibleに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

intangibleを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 503



例文

succeed in representing or expressing something intangible 例文帳に追加

漠然としたものを描写または表現できる - 日本語WordNet

Tawara no Onda (Shinto ritual; designated as significant intangible folk cultural asset) 例文帳に追加

田原の御田(重要無形民俗文化財) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He is designated as an Important Intangible Cultural Property (Living National Treasure). 例文帳に追加

重要無形文化財保持者(人間国宝)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He is designated as an Important Intangible Cultural Property (Living National Treasure). 例文帳に追加

重要無形文化財認定(人間国宝)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It is an important intangible folk cultural asset (designated in 1976). 例文帳に追加

国の重要無形民俗文化財(1976年指定)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Important intangible cultural properties (Article 71, Paragraph 1): The Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology may designate important items of intangible cultural properties as 'important intangible cultural properties.' 例文帳に追加

重要無形文化財(第71条第1項):文部科学大臣は、無形文化財のうち重要なものを「重要無形文化財」に指定することができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It has been designated an Important Intangible Folk Cultural Property. 例文帳に追加

重要無形民俗文化財に指定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hanagasa Odori (Flowered Hat Dance) was designated as intangible cultural properties. 例文帳に追加

花笠踊は無形文化財に指定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Intangible cultural properties are defined as the intangible cultural products or outcomes such as plays, musical pieces and craft skills. 例文帳に追加

演劇、音楽、工芸技術その他の無形の文化的所産は無形文化財と定義されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Among the intangible cultural properties, the particularly valuable ones can be designated as "Gifu Prefectural important intangible cultural properties." 例文帳に追加

無形文化財のうち特に価値の高いものを岐阜県重要無形文化財に指定することができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1994: Recognized as a person who holds an important intangible cultural asset (a living national treasure) 例文帳に追加

1994年 重要無形文化財(人間国宝) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1996: designated as a holder of the title 'Important Intangible Cultural Property' 例文帳に追加

1996年(平成8年) 重要無形文化財保持者 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1991, he was designated as the (general) Important Intangible Cultural Property. 例文帳に追加

1991年重要無形文化財(総合指定)認定。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1976, he was designated an Important Intangible Cultural Property (Living National Treasure). 例文帳に追加

1976年、重要無形文化財(人間国宝)認定。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It has been designated as an significant intangible folk cultural asset. 例文帳に追加

重要無形民俗文化財に指定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Registered as nation's selected intangible properties of folk culture in March 2008 例文帳に追加

-2008年3月、国の記録選択無形民俗文化財 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1972 Important Intangible Cultural Property Designation (Living National Treasure) 例文帳に追加

1972年、重要無形文化財各個指定(人間国宝)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1986, he was designated as an Important Intangible Cultural Property. 例文帳に追加

1986年重要無形文化財総合指定を受ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1975, he was designated as a Fukui prefectural intangible folk cultural property. 例文帳に追加

1975年福井県無形民俗文化財の指定を受ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He is an Important Intangible Cultural Property (Living National Treasure). 例文帳に追加

重要無形文化財保持者各個指定(人間国宝)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2001: Designated an Important Intangible Cultural Property (Living National Treasure). 例文帳に追加

2001年重要無形文化財各個指定(人間国宝)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 2007, he was certified as the holder of Important Intangible Cultural Property (Living National Treasure). 例文帳に追加

2007年、重要無形文化財(人間国宝)認定。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1996: Designated an individual holder of Important Intangible Cultural Property (Living National Treasure). 例文帳に追加

1996年重要無形文化財各個指定(人間国宝) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1994: Designated as Individual Holder of Important Intangible Cultural Property (Living National Treasure). 例文帳に追加

1994年重要無形文化財個人指定(人間国宝)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was designated as an Individual Holder of Important Intangible Cultural Property (Living National Treasure). 例文帳に追加

重要無形文化財個人指定(人間国宝)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1982 was acknowledged as the 'general holder of Important Intangible Cultural Property.' 例文帳に追加

1982年重要無形文化財(総合指定)に認定。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was designated as the general holder of Important Intangible Cultural Property. 例文帳に追加

重要無形文化財保持者(総合指定)認定。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was designated as the holder of Important Intangible Cultural Property of Noh Play. 例文帳に追加

重要無形文化財能楽保持者(総合)指定。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was designated as Important Intangible Cultural Property (Noh Play) in 1975. 例文帳に追加

1975年重要無形文化財(能楽総合)に認定。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a distinctive but intangible quality surrounding a person or thing 例文帳に追加

人またはものを囲んでいる独特の、無形の性質 - 日本語WordNet

A holder of Important Intangible Cultural Property 'gagaku' (ancient Japanese court dance and music) (general designation). 例文帳に追加

重要無形文化財「雅楽」保持者(総合指定)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kasuga-no-Muko-Oshi Festival (Kasuga's initiation for bridegrooms) is designated an important intangible folk cultural property. 例文帳に追加

-「春日の婿押し」は重要無形民俗文化財。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yubusame has been designated as Tokyo Metropolitan intangible folk cultural properties. 例文帳に追加

東京都無形民俗文化財に指定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is designated as Fujiyoshida City intangible folk cultural properties. 例文帳に追加

富士吉田市無形民俗文化財に指定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The group holds the overall designation as the important intangible cultural property. 例文帳に追加

重要無形文化財の総合指定を受けている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The festival is designated as National Important Intangible Folk-Cultural Properties. 例文帳に追加

国選択無形民俗文化財に選択されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Komao HAYASHI (Holder of Important Intangible Cultural Property [Living National Treasure]) 例文帳に追加

林駒男(重要無形文化財保持者(人間国宝)) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But it is all very vague and intangible." 例文帳に追加

でも、その感じはまったくもって曖昧模糊としているよ」 - JACK LONDON『影と光』

He was an individual holder of Important Intangible Cultural Property (Living National Treasure). 例文帳に追加

重要無形文化財各個指定保持者(人間国宝)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1982 he was designated as the general holder of Important Intangible Cultural Property. 例文帳に追加

1982年、重要無形文化財総合指定保持者認定。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was designated as the holder of Important Intangible Cultural Property (Living National Treasure). 例文帳に追加

重要無形文化財保持者(人間国宝)に認定。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Designated as a holder of Important Intangible Cultural Property (Living National Treasure) in 1970. 例文帳に追加

1970年重要無形文化財保持者(人間国宝)認定。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Management of the tangible and intangible assets of the state例文帳に追加

規則を通した上での国家の有体・無体資産の管理、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He was accredited as the holder of Important Intangible Cultural Property (Living National Treasure). 例文帳に追加

-重要無形文化財保持者(人間国宝)に認定。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Defining this intangible cultural heritage is far from simple.例文帳に追加

この無形文化財を定義することは簡単とは程遠い。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

He was recognized as the holder of Important Intangible Cultural Property (Living National Treasure) in 1955. 例文帳に追加

1955年重要無形文化財保持者(人間国宝)に認定。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1995: Designated as Individual Holder of Important Intangible Cultural Property (Living National Treasure). 例文帳に追加

1995年重要無形文化財個人指定(人間国宝)に認定。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 2003, designated as a holder of Important Intangible Cultural Property (Living National Treasure). 例文帳に追加

2003年重要無形文化財保持者(人間国宝)に認定。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1981 he was designated as a holder of Important Intangible Cultural Property (Living National Treasure). 例文帳に追加

1981年重要無形文化財保持者(人間国宝)認定。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 1990 he was designated as a holder of Important Intangible Cultural Property (Living National Treasure). 例文帳に追加

1990年、重要無形文化財保持者(人間国宝)に認定。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE SHADOW AND THE FLASH”

邦題:『影と光』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Jack London 1906, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS