1016万例文収録!

「moderators」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > moderatorsの意味・解説 > moderatorsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

moderatorsを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 8



例文

Distributing changes to a project without the cooperation of the moderators is frowned upon, 例文帳に追加

プロジェクトへの変更を、モデレータたちの協力なしに行うといい顔をされない。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

You need to register with Nabble to use this forum service.In addition, messages posted via the forum will be moderated by us unless you sign up to the list of non-subscribers allowed to post.To save your messages being moderated, and to save the moderators work, please contact the list owner and request this. Note : This service is supplied by the Free Hosted Public Forums service by Nabble.例文帳に追加

IDE の開発に深く関わっている場合は、その他のリスト (構築リスト、バグ、CVS) も役立つことがあります。 - NetBeans

In addition, messages posted via NNTP will be moderated by us unless you sign up to the list of non-subscribers allowed to post.To save your messages being moderated, and to save the moderators work, please contact the list owner and request this.例文帳に追加

購読の解除上記のリストのどのページにも、購読 (Subscribe) リンクの右側に購読解除 (Unsubscribe) のリンクがあります。 問題が起きた場合は、次のことを守ってください。 - NetBeans

At around the end of May, moderators and observers including Susumu YAMAZAKI and Kai SHIMADA ascertained the presence of Masuya store (Shuntaro FURUTAKA) that was operating a charcoal business in Shijo-Kobashi-Agaru-Shin-cho, and made a report to the Aizu clan. 例文帳に追加

五月下旬頃、諸士調役兼監察の山崎烝・島田魁らによって四条小橋上ル真町で炭薪商を経営する枡屋(古高俊太郎)の存在を突き止め、会津藩に報告。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

A coolant at a core inlet is turned into wet steam by forming a water surface in a core lower plenum (8) and nuclear fuel assemblies with solid moderators are introduced so as to safely and efficiently burn Pu.例文帳に追加

炉心下部プレナム(8)に水面を形成させることにより炉心入口冷却材を湿り蒸気にして、固体減速材付帯核燃料集合体導入によりPuを安全に効率よく燃焼させる。 - 特許庁


例文

To solve problems of conventional focus adjustment, having relied on the skill of moderators that results in causing dispersion in the focus among sets as well as dispersion in the focus on the screen of one set.例文帳に追加

フォーカス調整を調整者の熟練に頼ったのでは、画面上でのフォーカスのばらつきのみならず、セット間でのフォーカスのばらつきにもつながる。 - 特許庁

This aqueous multi-color pattern paint is obtained by dispersing colored paint particles (I) of at least two colors in a dispersant, and comprises at least two types of viscosity moderators selected from the group consisting of an inorganic compound, a cellulose derivative-based compound, a polyether-based compound and a polyacrylic acid-based compound.例文帳に追加

少なくとも2色の着色塗料粒子(I)が分散媒体中に分散してなる水性多彩模様塗料において、無機系化合物、繊維素誘導体系化合物、ポリエーテル系化合物及びポリアクリル酸系化合物よりなる群から選ばれる少なくとも2種の粘性調整剤を含むことを特徴とする水性多彩模様塗料。 - 特許庁

例文

A fuel assembly 10 includes fuel rods 12 arranged like a square lattice in a horizontal sectional view and loaded with nuclear fuel pellets, and solid moderators 13 formed such that the occupancy is larger in the upper horizontal cross-section than in the lower horizontal cross-section and comprising a material with a hydrogen atom density higher than that of cooling water.例文帳に追加

燃料集合体10は、水平断面視において正方格子状に配列されるとともに核燃料ペレットが装填されている燃料棒12と、下側の水平断面よりも上側の水平断面において占有率が大きく形成されるとともに冷却水よりも水素原子密度の高い素材からなる固体減速体13と、を備えている。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS