| 意味 | 例文 |
Adapted from B.P. Weidema and M.S. Wesnaes, "Data quality management for life cycle inventories . an example of using data quality indicators," Journal of Cleaner Production 4 no. 3-4 (1996): 167-174. 例文帳に追加
出所:B.P. Weidema and M.S. Wesnaes, “Data quality management for life cycle inventories . an example of using data quality indicators,” Journal of Cleaner Production 4 no. 3-4 (1996): 167-174 - 経済産業省
For cells containing no values, there were no published data as of the release of preliminary values.例文帳に追加
「-」は速報値段階では未公表。 - 経済産業省
There appears to be no map data.例文帳に追加
マップ情報がないようです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The data has no worth.例文帳に追加
そのデータは何の役にも立たない - Eゲイト英和辞典
Official gazette data edition No. 449 dated on November 30, 1966 例文帳に追加
昭和41年11月30日付け官報資料版No.449掲載 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Unfortunately, there's almost no good data例文帳に追加
不幸にも ほかにはいいデータがなく - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Sure enough, there's no data on her anywhere.例文帳に追加
やっぱりどこにもデータがないです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
no data is transmitted until ENTER is pressed 例文帳に追加
ENTERを押すまでデータは転送されない - コンピューター用語辞典
VIDEO DATA COMPRESSION WITH NO VISUAL LOSS例文帳に追加
視覚的に無損失のビデオデータ圧縮 - 特許庁
Any last protocol data unit of the data block has no delimiter.例文帳に追加
データブロックの最後のプロトコルデータユニットは、デリミッターを有しない。 - 特許庁
DATA TRANSFER SYSTEM CAUSING NO TRANSITION OF IMAGE DATA例文帳に追加
画像データの遷移を生じないようにするデータ転送方法 - 特許庁
And in fact, no one really knows how many data centers google has例文帳に追加
データセンターの数すら 誰も知りません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
No way! if I ovenurite the programmed data a little...例文帳に追加
まさか プログラムのデータを 少し書き換えれば... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There is no comprehensive data on this spillover effect.例文帳に追加
この余波についての包括的データはない。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
TCP has no real out-of-band data; it has urgent data. 例文帳に追加
TCP には本当の意味での帯域外データ (out-of-band data) はない。 TCP が持つのは緊急データである。 - JM
In the case of electronic filing (S15: NO), correction data (g) is sent to a computer (S17).例文帳に追加
一方、電子ファイルをする場合(S15:NO)、修正データ(g)をコンピュータに送る(S17)。 - 特許庁
NO-CONTACT ELECTRIC POWER AND DATA TRANSMISSION DEVICE例文帳に追加
無接点型の電力及びデータ伝送装置 - 特許庁
This is real. there was no speculative data.例文帳に追加
これは現実です 推測データでは ありません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
no data is transmitted until ENTER is pressed 例文帳に追加
ENTER(キー)が押されない限りデータは伝送されない - コンピューター用語辞典
Character image data having no color change are converted into character code data.例文帳に追加
そして、色変化が無い文字画像データを文字コードデータに変換する。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA” 邦題:『ボヘミアの醜聞』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 書籍名:ボヘミアの醜聞 著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル 原書:A Scandal in Bohemia 底本:インターネット上で公開されているテキスト 訳者名:大久保ゆう (c)2001 Ver.2.21 (2003/9/10) このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)