| 意味 | 例文 |
please answerの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 213件
In this case, please answer all items from 2-2. 例文帳に追加
これに該当する場合は、これ以降の全ての項目について記入してください。 - 経済産業省
If you cannot find an answer to your question in the FAQs, please contact us.例文帳に追加
もしFAQであなたの質問に対する回答が見つからなければ、連絡してください。 - Weblio Email例文集
There's just something like that. I will skip the small talk and just ask you a few questions. please answer honestly.例文帳に追加
そういうのがあるの 単刀直入に質問しますから正直に答えてください - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If there is anything you don't understand, please ask. I'll try to answer using the best of my knowledge.例文帳に追加
分からないことがあったら聞いてください。わかる範囲でお答えできると思います。 - Tatoeba例文
This is not an urgent request, but please answer the following questions: 例文帳に追加
お時間のあるときで構いませんので、以下の質問に答えていただけると幸いです。 - Weblio Email例文集
I understand what you are trying to say, but please be aware that that is not an answer. 例文帳に追加
あなたの言いたいことは解りますが、それでは答えになっていないことに気づいて下さい。 - Weblio Email例文集
Please direct me to the proper person in case you are not able to answer this question.例文帳に追加
あなたがこの問題に答えられなかった場合のために、適切な人間を私に指示してください。 - Weblio Email例文集
In case I forget, please remind me to answer this letter first thing tomorrow morning. 例文帳に追加
忘れるかもしれないから, あすの朝一番にこの手紙の返事を書くよう私に注意して下さい. - 研究社 新和英中辞典
The survey is written in both Japanese and English, so please respond in whichever language is easiest to answer in. 例文帳に追加
アンケートは和英併記の内容となっていますので、英語、日本語のどちらかお答えやすい言語でご回答下さい。 - Weblio Email例文集
If not replied to questions set as indispensable reply items, an error message 27 for a reply request is issued to urge a reply (i.e., 'Please answer Q3 and Q5').例文帳に追加
必須回答項目に設定された設問に対して無回答の場合、回答依頼のエラーメッセージ27(例えば、“Q3、Q5を回答して下さい。”)を発し、回答を促す。 - 特許庁
Please answer only if you answered "1. In operation" under item 211 "Operation status," or you answered "i. Fiscal 2011" under "5. Dissolution, withdrawal and foreign capital ratio reduced." 例文帳に追加
211「操業状況」で「1.操業中」、又は「5.解散、撤退、外資比率の低下」で「ア.平成23年度(2011年度)」と回答した企業のみ記入してください。 - 経済産業省
In this case, circle either (i.) or (ii.), depending on when such a situation arose. Also, if you chose (i.), please answer the following items: 221, 222 "Transfer of functions," item 231 "Year of establishment or foreign capitalization," and item911 "Investment environment in Japan" through item 1501 "Future business expansion in Japan." 例文帳に追加
これらに該当する場合は、該当することとなった時期について、ア又はイに○を付け、これ以降の項目のうち、アを選択した企業のみ221,222「機能の移転」、231「設立又は外資参入の時期」、911「日本の投資環境について」~1501「今後の日本での事業展開について」を記入してください。 - 経済産業省
| 意味 | 例文 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
原題:”Crito” 邦題:『クリトン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)