| 例文 |
quantitative understandingの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 7件
A quantitative approach gives the most accurate understanding of the relative magnitudes of various scope 3 activities. 例文帳に追加
定量化アプローチは様々なスコープ3 活動の相対的規模をもっとも正確に把握する手法である。 - 経済産業省
Actually, the more an enterprise places importance on quantitative analysis and understanding customers' needs, the more likely it is to express positive business sentiment例文帳に追加
実際、顧客ニーズの定量的な分析・把握を重視している企業ほど業況感を良いとする企業の割合は高い。 - 経済産業省
In recent years, the need for having a quantitative understanding of the soundness of a group's entire financial standing has increased as organizational restructuring of the insurance industry is advanced. 例文帳に追加
近年、保険業界の組織再編が進む中、グループ全体の財務の健全性を定量的に把握する必要性が高まっている - 金融庁
To provide a product with a format of the optimum solution for performing a quantitative computer simulation by deepening understanding of essentials of photophysical principles.例文帳に追加
光の物理原理の肝心な部分の理解が不足していたことと、定量的なコンピューターシミュレーションを行う最適解のフォーマットで製品を提供する。 - 特許庁
To achieve the intuitive understanding of target amplitude structure and quantitative analysis of a target size by displaying azimuth, distance, and amplitude information three-dimensionally using width, length, and amplitude and at the same time displaying amplitude information two-dimensionally using orthogonally crossing width and length.例文帳に追加
水中に音波を発信して目標からの反響音を受信して、画像上に目標位置を表示する目標類別用補助表示において、目標の振幅構造の把握及び大きさなどの定量的解析を可能とする。 - 特許庁
With respect to groups led by insurance companies or insurance holding companies, for the purpose of ensuring protection of policyholders and so forth, there is a need for gaining a quantitative understanding of the financial position of the entire groups, and quickly identifying any risk of an insurance company being affected by the deterioration of business conditions for non-insurance companies within the same group. 例文帳に追加
保険会社又は保険持株会社を頂点とするグループについて、グループ全体の財務状況を定量的に把握し、グループ内の他の会社の経営悪化が保険会社に波及するリスクを早期に把握することにより、保険契約者等の保護を図ることが必要である。 - 金融庁
In the case of the US, five months of negotiations, beginning in June 2005,resulted in the signing on November 8, 2005 the "Memorandum of Understanding between the Governments of the United States of America and the People's Republic of China Concerning Trade in Textiles and Apparel Products." In the Memorandum, the US and China agreed to impose quantitative restrictions (quotas) on 21 Chinese textile products from January 1, 2006 to December 31, 2008.例文帳に追加
米国との間では、2005年6月から5ヶ月間にわたる交渉の末、同年11月8日、21品目の中国繊維製品について、2006年1月1日から2008年12月31日にかけて数量制限(割当)を実施する旨の「繊維製品貿易に関するアメリカ合衆国及び中華人民共和国両国政府との覚書」に署名した。 - 経済産業省
| 例文 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|