1153万例文収録!

「self possession」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > self possessionの意味・解説 > self possessionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

self possessionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 15



例文

an imperturbable self-possession 例文帳に追加

動じない冷静さ - 日本語WordNet

having self-possession upset 例文帳に追加

冷静さを台無しにしているさま - 日本語WordNet

with self-possession (especially in times of stress) 例文帳に追加

(特に非常時に)冷静さのある - 日本語WordNet

Nothing can deprive him of his self-possession. 例文帳に追加

どんなことに逢っても自若としている - 斎藤和英大辞典

例文

a self-governing colony that is a possession of Denmark in the Faroe Islands 例文帳に追加

フェロー諸島を占めるデンマークの自治領 - 日本語WordNet


例文

fearless self-possession in the face of danger 例文帳に追加

危険に直面しての恐れを知らない冷静さ - 日本語WordNet

SELF-POSSESSION CONFIRMATION METHOD AND ITS CONFIRMATION SHEET例文帳に追加

自己所有物確認方法及びその確認シート - 特許庁

To provide a self-possession confirmation method for surely confirming that an object is a self-possession.例文帳に追加

確実に本人の所有物であることの確認が行なえる自己所有物確認方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

Seishi Bosatsu/Sho Kannon, Self-carved statue, (1807), (in possession of Tennyu-ji Temple, Inagawa-cho, Hyogo Prefecture) 例文帳に追加

勢至菩薩・聖観音、自刻像(1807年)(兵庫県猪名川町・天乳寺蔵) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Shichibutsu yakushi (the Yakushi and other six wisemen related to a long life, health and a safe delivery), Self-carved statue, (1807) (in possession of Bishamon-do Temple, Inagawa-cho, Hyogo Prefecture) 例文帳に追加

七仏薬師、自刻像(1807年)(兵庫県猪名川町・毘沙門堂蔵) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Juoson/Byakki/Shozuka no baba, Tatsuki-koyasu-kannon statue, Self-carved statue, (1807) (in possession of Toko-ji Temple, Inagawa-cho, Hyogo Prefecture) 例文帳に追加

十王尊・白鬼・葬頭河婆、自刻像、立木子安観音(1807年)(兵庫県猪名川町・東光寺蔵) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A confirmation sheet S where a plurality of through-holes 1 are formed is attached to an object W which is a self-possession.例文帳に追加

多数個の貫通孔1が形成された確認シートSを自己の所有物である対象物Wに貼付ける。 - 特許庁

while he rapidly recovered his self-possession, and spoke of our former slight acquaintance in terms of great apparent cordiality. 例文帳に追加

すぐに、普段の青年らしくなり、お互いに知らぬ仲ではないことを二人とも親友のような口振りで話し合っっていきました。 - Edgar Allan Poe『約束』

Afterwards, the confirmation sheet S is overlapped on the object W, and one full mark M_0 is configured of the dotted mark M_1 and the intermittent mark M_2 so that it is possible to confirm that the object W is a self-possession.例文帳に追加

その後、確認シートSを対象物Wに重ね、点状マークM_1 と間欠マークM_2 とが一つの完全マークM_0 を構成することにより対象物Wが自己の所有物であると確認する。 - 特許庁

例文

(2) In the cases of emergency, a Self-Defense Force personnel guarding prisoner of war, etc. may, even when the written orders cannot be shown to the prisoner of war, etc. at large because he/she is not in possession of the written orders, re-capture such prisoner of war, etc. at large, notwithstanding the provision of the preceding paragraph, by informing such a prisoner of war, etc. at large that he/she re-captured such a prisoner of war, etc. at large pursuant to the written orders. However, the written orders shall be shown to such person as soon as possible. 例文帳に追加

2 捕虜等警備自衛官は、諸令書を所持しないためこれを示すことができない場合において、急速を要するときは、前項の規定にかかわらず、当該逃走捕虜等に対し、諸令書により再拘束する旨を告げて、再拘束することができる。ただし、諸令書は、できるだけ速やかに、当該逃走捕虜等に示さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Assignation”

邦題:『約束』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることな
く、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS