例文 (422件) |
the old daysの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 422件
in ancient times―in old times―in the olden time―in bygone days―in days gone by―in days of yore―of yore―of old 例文帳に追加
古は - 斎藤和英大辞典
compared to the old days;compared with back then例文帳に追加
昔に比べると - Weblio Email例文集
a sumo wrestler who had attained the highest rank in the old days 例文帳に追加
昔の,最上位の力士 - EDR日英対訳辞書
the highest rank of a sumo wrestler in the old days 例文帳に追加
昔の,力士で最高の位 - EDR日英対訳辞書
a public office in the old days called {prefecture of Ukon} 例文帳に追加
右近衛府という,昔の役所 - EDR日英対訳辞書
a ceremony handed down from the old days 例文帳に追加
昔から伝わっている儀式 - EDR日英対訳辞書
something that is handed down from the old days 例文帳に追加
昔から伝わっている事柄 - EDR日英対訳辞書
In the old days, Kyodan was used as an equivalent term. 例文帳に追加
古くは京談(きょうだん)とも。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The old man was always looking back on the good old days. 例文帳に追加
その老人はいつも古き良き時代を回想していた。 - Tanaka Corpus
Various names are given to powdered green tea, such as "Hatsumukashi (literally, the first old days)," "Atomukashi (literally, later old days)," "Chiyomukashi (literally, very old days)," "Aoi-no-shiro (literally, the white of marrows)," "Seikaihaku" and so on. 例文帳に追加
茶にはそれぞれ「初昔(はつむかし)」、「後昔(あとむかし)」、「千代昔」、「葵の白」、「青海白」などの銘がつけられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The rows of old Japanese houses on the west side of the station are reminiscent of the old days. 例文帳に追加
駅西側には当時をしのばせる古い家並みが残る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The old teacher began to talk about the good old days.例文帳に追加
その年老いた先生は昔のよき時代について話しはじめた。 - Tatoeba例文
例文 (422件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |