1153万例文収録!

「two lines」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > two linesに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

two linesの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3063



例文

`Two lines!' 例文帳に追加

「二列よ!」 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

Form two lines.例文帳に追加

二列になって。 - Tatoeba例文

two lines or streaks of something 例文帳に追加

二つの筋 - EDR日英対訳辞書

the angle created by two lines that diverge from the same point 例文帳に追加

圭角 - EDR日英対訳辞書

例文

to form two linesstand in two lines 例文帳に追加

二列に並ぶ - 斎藤和英大辞典


例文

So those two billion lines例文帳に追加

20億行ですから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Form two lines.例文帳に追加

2列に並びなさい。 - Tatoeba例文

Two lines crosseach other)―intersecteach other). 例文帳に追加

鉄道が交叉する - 斎藤和英大辞典

the point of intersection of two lines―the junction of two lines 例文帳に追加

二線の交わる点 - 斎藤和英大辞典

例文

It has two lines: the north and south lines. 例文帳に追加

北コースと西コースの2系統あり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

to leave out every two lineswrite on every third line 例文帳に追加

二行ずつ開ける - 斎藤和英大辞典

the angle between two straight lines or two curved lines 例文帳に追加

二つの直線または曲線に挟まれた角 - EDR日英対訳辞書

contains lines unique to FILE1, column two contains lines unique to 例文帳に追加

FILE1 だけにしか含まれない行を、 - JM

Two lines are perpendicular to each other. 例文帳に追加

二線互いに垂直 - 斎藤和英大辞典

Amazing thing, those two yellow lines例文帳に追加

この2つの黄色い線は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

two more lines must be added: 例文帳に追加

の直後に、以下の二行: - Python

typing that leaves two lines blank between lines of typing 例文帳に追加

行間に2行分あけてタイプすること - 日本語WordNet

You should leave out these two lines. 例文帳に追加

この2行は省くべきだ。 - Tanaka Corpus

You should leave out these two lines. 例文帳に追加

この2桁は省くべきだ。 - Tanaka Corpus

You can connect these two lines例文帳に追加

2つをつなげてみましょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The two lines intersecteach other)―cross each otherrun across each other. 例文帳に追加

両線相交わる - 斎藤和英大辞典

Let the two lines be parallel. 例文帳に追加

二線は平行するとせよ。 - Tanaka Corpus

You should leave out these two lines.例文帳に追加

この2行は省くべきだ。 - Tatoeba例文

You should leave out these two lines.例文帳に追加

この2桁は省くべきだ。 - Tatoeba例文

Let the two lines be parallel.例文帳に追加

二線は平行するとせよ。 - Tatoeba例文

the 90 degree angle between two perpendicular lines 例文帳に追加

円の円周の4分の1 - 日本語WordNet

to have two or more parallel lines 例文帳に追加

2本以上の並んだ線 - EDR日英対訳辞書

The family crest was the circle with two horizontal lines inside. 例文帳に追加

家紋は丸に二引両。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Two lines cross [meet] at right angles. 例文帳に追加

二線が垂直に交わる. - 研究社 新和英中辞典

of two lines, the line on the innermost side 例文帳に追加

二本線の内側の線 - EDR日英対訳辞書

writes to standard output lines that are common, and lines that are unique, between two input files. 例文帳に追加

は二つの入力ファイルを読み込み、 - JM

The two lines cross each other at right angles. 例文帳に追加

二線が垂直に交わる - 斎藤和英大辞典

an angle formed by the intersection of two lines 例文帳に追加

極座標における角度 - EDR日英対訳辞書

Kyoto City Subway (two lines, 31.2 km) 例文帳に追加

京都市営地下鉄(2路線31.2km) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Just to be able to see two lines on it例文帳に追加

この2本線を見るために - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

a corner where two lines or streets intersect 例文帳に追加

直角に曲がっている所 - EDR日英対訳辞書

Two lines meet at a point.例文帳に追加

2本の線が一点で交わる - Eゲイト英和辞典

The inscription on the epitaph comprises of 41 letters in two lines. 例文帳に追加

墓誌の銘文は2行41字。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

the angle of an intersection of two lines 例文帳に追加

二つの線の交わりの角度 - EDR日英対訳辞書

a cloth pattern of two parallel horizontal lines 例文帳に追加

二の字継ぎという,絣の文様 - EDR日英対訳辞書

The lines of context around the lines that differ start with two 例文帳に追加

異なっている行の周辺のコンテクストの各行には、 - JM

a knot uniting the ends of two lines 例文帳に追加

2本のロープのハシを結ぶ結び目 - 日本語WordNet

You should leave out these two lines. 例文帳に追加

あなたはこの二行を省くべきだ。 - Tanaka Corpus

You should leave out these two lines.例文帳に追加

あなたはこの二行を省くべきだ。 - Tatoeba例文

Suppose these two lines are parallel.例文帳に追加

この2本の線が平行だとしよう - Eゲイト英和辞典

She runs two of the lines, and has already saved enough money例文帳に追加

彼女は2つのラインを担当し - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The two lines run parallel with each other. 例文帳に追加

官線と私線と平行している - 斎藤和英大辞典

in mathematics, the point where two or more lines cross 例文帳に追加

(数学で)線と線が交わる所 - EDR日英対訳辞書

the system in which two Imperial lines succeed the throne alternately例文帳に追加

二つの皇統が交互に立つこと - EDR日英対訳辞書

例文

the action of writing an annotation so that it is divided into two lines 例文帳に追加

注を2行に分けて書くこと - EDR日英対訳辞書




  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS