wonを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 5231件
Mary had a dream that she won the lottery.例文帳に追加
メアリーは宝くじに当たる夢を見た。 - Tatoeba例文
He won the prize for excellence in all subjects.例文帳に追加
彼は全科目優等で賞を得た。 - Tatoeba例文
To my surprise, he won the prize.例文帳に追加
驚いたことに彼は賞をもらった。 - Tatoeba例文
Faint heart never won fair lady. 例文帳に追加
《諺》 弱気が美人を得たためしがない. - 研究社 新英和中辞典
Love can not be won by force. 例文帳に追加
恋ばかりは押しつけ業にはいかぬ - 斎藤和英大辞典
The team won the silver medal in Rio.例文帳に追加
同チームはリオで銀メダルを獲得した。 - 浜島書店 Catch a Wave
To my surprise, Japan won the game. 例文帳に追加
驚いたことに、日本が試合に勝った。 - Weblio Email例文集
My team won and progressed through the second round. 例文帳に追加
私のチームは2回戦まで勝ち進んだ。 - Weblio Email例文集
Shirakawa Hideki won the award in 2000 and Noyori Ryoji won in 2001. 例文帳に追加
2000年には白川英樹氏,2001年には野(の)依(より)良(りょう)治(じ)氏が受賞している。 - 浜島書店 Catch a Wave
Japan won 4-3 and astonished the spectators. 例文帳に追加
日本は4-3で勝ち,観客を驚かせた。 - 浜島書店 Catch a Wave
She won a gold medal in women’s wrestling in the 55-kilogram division at the 2004 Athens Olympics. 例文帳に追加
(プロフィール)1982年三重県生まれ。 - 浜島書店 Catch a Wave
He won for the word kodomo tencho, a child store manager. 例文帳に追加
彼は「こども店長」で受賞した。 - 浜島書店 Catch a Wave
She also won the contemporary dance prize. 例文帳に追加
彼女は現代舞踊賞も受賞した。 - 浜島書店 Catch a Wave
thoroughbred that won the triple crown in 1930 例文帳に追加
1930年に三冠王を獲得したサラブレッド - 日本語WordNet
thoroughbred that won the triple crown in 1937 例文帳に追加
1937年に三冠王を獲得したサラブレッド - 日本語WordNet
thoroughbred that won the triple crown in 1941 例文帳に追加
1941年に三冠王を獲得したサラブレッド - 日本語WordNet
thoroughbred that won the triple crown in 1948 例文帳に追加
1948年に三冠王を獲得したサラブレッド - 日本語WordNet
He won the Order of Culture to be the youngest winner. 例文帳に追加
-最年少で文化勲章受章 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This won the Trophy at the 2005 SWSC and a Gold Award at the 2007 ISC. 例文帳に追加
–SWSC2005最優秀金賞、ISC2007 金賞 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Won the very popular imagenet competition例文帳に追加
有名なimagenet競技会で 優勝しましたが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (C) 2026 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


