1016万例文収録!

「wrote」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

wroteを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2732



例文

The policeman wrote it down in his notebook. 例文帳に追加

警官はそれをノートに書き留めた。 - Tanaka Corpus

Fred wrote his mother a long letter. 例文帳に追加

フレッドは母に長い手紙を書いた。 - Tanaka Corpus

Who wrote Hamlet? 例文帳に追加

ハムレットは誰が書いたのですか。 - Tanaka Corpus

Who wrote this book? 例文帳に追加

だれがこの本を書いたのですか。 - Tanaka Corpus

例文

Darwin wrote "the Origin of Species". 例文帳に追加

ダーウィンは「種の起源」を書いた。 - Tanaka Corpus


例文

Who wrote the letter? 例文帳に追加

その手紙は誰が書いたのですか。 - Tanaka Corpus

The poet wrote many poems. 例文帳に追加

その詩人はたくさんの詩を書いた。 - Tanaka Corpus

Jane wrote the letter herself. 例文帳に追加

ジェーン自身がこの手紙を書いた。 - Tanaka Corpus

It has been a long time since I wrote you last. 例文帳に追加

ご無沙汰しています。 - Tanaka Corpus

例文

The man who wrote this book is a doctor. 例文帳に追加

この本を書いた人は医者です。 - Tanaka Corpus

例文

Who wrote this poem? 例文帳に追加

この詩を書いたのは誰ですか。 - Tanaka Corpus

Ann wrote something on the blackboard. 例文帳に追加

アンは黒板に何か書いた。 - Tanaka Corpus

Doshaku (562-645) wrote "Anrakushu," 例文帳に追加

道綽(562年-645年)が『安楽集』を - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Wrote ""Shobogenzo" (Treasury of the Eye of True Teaching), which is his main work. 例文帳に追加

主著『正法眼蔵』を著す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Wrote "Rissho ankoku ron" (the Treatise for Spreading Peace Throughout the Country by Establishing the True Teaching). 例文帳に追加

『立正安国論』を著す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He wrote "Hongan Sho" and "Gaija Sho." 例文帳に追加

『本願鈔』『改邪鈔』を撰述する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1340, he wrote "Gangan Sho." 例文帳に追加

暦応3年(1340年)、『願々鈔』を撰述する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He also wrote a journal entitled "Gaunnikken-roku." 例文帳に追加

『臥雲日件録』という日記も著す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He wrote the anthology of poems 'Toshinami-kusa.' 例文帳に追加

歌集に「としなみ草」がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hokai, an apprentice to Eno, wrote them down. 例文帳に追加

書き留めたのは弟子の法海である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

June 7, 1689, wrote in Shirakawa City, Fukushima Prefecture 例文帳に追加

4月20日 福島県白河市 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She wrote over twenty articles on this subject. 例文帳に追加

その論文の数は、20本を越える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Monzaemon wrote more than 100 joruri plays. 例文帳に追加

100作以上の浄瑠璃を書いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is unknown, however, which portion he wrote. 例文帳に追加

だが加筆箇所は不明。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He wrote "Sanpo meikai" (1679) and "Sangaku funkai" (circa 1690). 例文帳に追加

『算法明解』(1679)『算学紛解』(1690頃) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He wrote a poem like the above, to express his feelings. 例文帳に追加

と感銘を和歌に表している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He wrote "Kanmon Nikki (diary)" and "Chinyoki". 例文帳に追加

著作に、『看聞日記』、『椿葉記』がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He wrote "Frois' History of Japan." 例文帳に追加

『フロイス日本史』を執筆。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He wrote subtly. 例文帳に追加

」と微妙な書きかたをしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He wrote a diary entitled Rokujo Ufu Ki (diary of Rokujo ufu (=udaijin)). 例文帳に追加

日記に六条右府記がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He also wrote "Kodaireki" (a chronicle). 例文帳に追加

他の著書に『皇代暦』など。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He wrote "Fujin Zuihitsu" (Literally, wind dust essay), an essay. 例文帳に追加

また随筆に『風塵随筆』がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He wrote "Yoshiie Hiki," the collection of anecdotes. 例文帳に追加

奇談を集めた『善家秘記』がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He wrote the diary called "Tokitsune-kyo Ki." 例文帳に追加

日記に『言経卿記』がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He wrote a diary, "Heikoki" (The Diary of TAIRA no Tsunetaka). 例文帳に追加

日記『平戸記』著者。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He wrote "Kozengokoku-ron" in 1198. 例文帳に追加

建久9年(1198年)『興禅護国論』執筆。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He wrote over 220 poems during this time. 例文帳に追加

この間に220余首の歌を詠んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He wrote a guide to dance 'Bukyoku Orin.' 例文帳に追加

「舞曲扇林」の著者。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He wrote a book on Kabuki 'Datezumo Kabuki no Torikumi.' 例文帳に追加

「伊達関戯場取組」の著書。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He wrote a diary "The Diary of MINAMOTO no Ienaga." 例文帳に追加

日記に『源家長日記』がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He wrote 196 plays during his lifetime. 例文帳に追加

生涯に196篇の戯曲を残した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During this time, he wrote "Kokura Nikki" (Kokura Diary). 例文帳に追加

(このとき『小倉日記』が書かれる)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that, he frequently wrote for the magazine. 例文帳に追加

以後、頻繁に寄稿する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In his later years, he wrote two literary works. 例文帳に追加

晩年に2冊著作を出している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1689: Wrote "The Complete Pao Zhi" (processing herbs). 例文帳に追加

1689年 『炮炙全書』を執筆。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1709: Wrote "Understanding of Shikyo" (Chinese poetry). 例文帳に追加

1709年 『詩経小識』を執筆。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Wrote "The Dutch Medical Plant Diagrams." 例文帳に追加

『和蘭陀本草図経』を執筆。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1886, he wrote "Chuajiakiji" (The History of Asia). 例文帳に追加

1886年に「中亜細亜紀事」を記す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He wrote a diary, 'Sanemikyoki.' 例文帳に追加

日記「実躬卿記」を著している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

He also wrote 'Tengu- kaijou' (The Messages from a Mountain Spirit). 例文帳に追加

ほかに「天狗廻状」がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS