疫病神を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 22件
疫病神を追い払う。例文帳に追加
to drive away the god of plague - Weblio Email例文集
彼を疫病神だと思う?例文帳に追加
You think he's the angel of death? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
待ちなさい! そこの疫病神!例文帳に追加
Hold it right there! you pests! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
チャウは疫病神だ 最初に会った時からな例文帳に追加
Chow is a cancer. he's been a cancer since the first day we met him. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
そうよ いつだって自分勝手で 疫病神だったじゃない例文帳に追加
Yeah, she was always selfish. wasn't she a god of pestilence? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
貧乏神と疫病神と死神は並んで語られた。例文帳に追加
Binbogami (deity of poverty) and Yakubyogami (deity of the transmission of epidemics) were talked about along with Death. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中国で,鍾馗という疫病神を追い払うといわれる神例文帳に追加
in pre-modern China, the god reputed to have the power of driving away the God of Plague - EDR日英対訳辞書
また同時に疫病神の一面を併せ持つ神ともされる。例文帳に追加
He is said to be a deity who has concurrently the aspect of Yakubyo-gami (a deity of the transmission of epidemics). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
あれ以来災難続きで, とんだ疫病神にとりつかれてしまったものだ.例文帳に追加
I must be jinxed—I've had a series of misfortunes ever since. - 研究社 新和英中辞典
伝説によると、良源が鬼の姿に化して疫病神を追い払った時の像であるという。例文帳に追加
According to legend, it is the image of Ryogen when he repelled a Yakubyo-gami (a deity of the transmission of epidemics) by transforming himself into an ogre. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
疫鬼は、平安時代につたわり、日本の妖怪である疫病神(やくびょうがみ)になったといわれる。例文帳に追加
Ekiki (demon that spreads contagious diseases) was introduced during the Heian period, and it became the Japanese yokai, Yakubyogami (deity that spreads contagious illnesses). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
疱瘡神(ほうそうがみ、ほうそうしん)は、疱瘡(天然痘)を擬神化したもので、疫病神の一種である。例文帳に追加
Hoso Kami (also pronounced as Hoso gami, Hoso shin) is an apotheosis of hoso (smallpox), and is a kind of Yakubyo-gami, a deity for the transmission of epidemics. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
何故赤い紙に金色の文字かというと陰陽道で「疫病神が嫌う色」とされているからである。例文帳に追加
The reason for having gold-colored characters on red paper is that, according to Onmyo-do (the way of yin and yang), it is believed that 'these colors are what Yakubyo-gami detests.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この疫病神に取り憑かれてしまった者は疱瘡や麻疹などの悪病に罹り、高熱を出してその多くが死んでしまうとされる。例文帳に追加
Those who are haunted by this Yakubyo-gami suffer from bad diseases such as smallpox and measles, and many die from high fever. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これは、いわゆる疫病神の疱瘡神やかぜの神を祭ることによって、これを防ぐもので御霊信仰に類似するものがある。例文帳に追加
This is similar to goryo shinko in that it deifies the angel of death like the Hoso Kami (the god of smallpox and the god of flu) to prevent such diseases. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)