ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
どこへも行きません
I am not going anywhere.
どこにも行かないよ。
I'm not going anywhere.
どこも行く当てが無い
I have nowhere to go―(を面白く言えば)―I have all the world before me.
私はどこにもいかない。
I never go anywhere.
見込通りにいかない
The result has fallen short of my expectations.
あてもない所
a random direction
おまえはどこへも行くことは出来ない。
You can't go anywhere.
どのみちそこには行けません。
Anyway, I cannot go there.
私はどこにもいかないから。
さしあたりどこも行く当てが無い
I have nowhere to go at present.
あなたは決してどこへも行く事ができない。
You surely cannot go anywhere.
家以外どこも行くところがない
There's nowhere to go but home.
決してその場所には行かない。
I will surely not go to that place.
何処に行く当てもなく・・・。
Getting nowhere.
来ないで。
Don't come.
彼はどこでも行かないところは無いくらいだ
He has been almost everywhere.
どこへ行ったか見当がつかぬ
I can not guess where he can have gone.
行く場所がなくさまようこと
wandering about with no place to go
あの人はどこでも行かぬところは無い
He has been everywhere.
どちらにせよそこに行けません。
Either way, I cannot go there.
あれっきり来ない
That was the last time he came
彼はどこへ行っても引けをとらぬ
Whenever he may go, he can assert his own.
かゆいところへに手が届かないようだ
I can not get at the exact meaning―can not come at the exact truth.
私はどこにも所属するつもりはありません。
I have no intentions to belong to anywhere.
自転車が無いとどこにも行けません。
I cannot go anywhere without a bicycle.
あの人はどこでも行かぬところ(国)は無い
He has been everywhere―in every country.
君と一緒じゃないと、どこにも行かない。
I won't go anywhere without you.
どこへ行こうとも辛抱が無くては駄目だ
No matter where you may go,―Wherever you may go,―Go where you will,―you can not get on without perseverance.
金さえありゃどこへ行ってもまごつかない
Money will make all right anywhere.
何処へ行っても代わり映えはしないでしょう。
Wherever you go, you will find the same thing.
どこにもいかない