ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
ひのき舞台を踏む
〈俳優が〉 appear on the stage of [perform in] a major theater
〈比喩的〉 be in the limelight
読み方:ひのきぶたい、ヒノキぶたい
桧舞台、ひのき舞台、ヒノキ舞台 とも書く
(1)
(2)
職業の最高レベル(特にエンターテイメントにおいて)
(the highest level of an occupation (especially in entertainment))
読み方 ひのきぶたい
A first-class stage
廻り舞台
a revolving stage
芝居の舞台
a stage for a play
舞台が回る
The stage revolves
舞台の裏
in back of a stage
晴れの舞台
a grand occasion
舞台に出る
appear on stage
舞台へ出る
to appear on the stage―appear before the footlights
舞台を踏む
to tread the boards―walk the boards―perform on the stage―play before the public
舞台への出番
one's turn to go on stage
檜舞台を踏む
to perform on a first-class stage―appear before the great public
舞台道具
stage property
舞台でのしぐさ
acting on a stage
舞台馴れする
to feel at home on the stage―gain confidence on the stage
舞台の上手
the upper part of a stage
舞台の上の場所
[a space] on a stage in a theater
舞台で芝居をする
playact on stage
舞台度胸
confidence on the stage
舞台装置
a stage setting
舞台に出てくる
come on stage
舞台における指示
direct for the stage
舞台上で.
on stage
回り舞台.
舞台装置に関して
with respect to stage scenery
舞台照明
stage illumination
大きく立派な舞台
a large, magnificent stage
舞台の両端
both wings of a stage
移動舞台という舞台装置
a kind of stage settings that moves
回り舞台の装置を備えた舞台
a stage with a circular platform that revolves to allow for quick scene changes
舞台の両側
the sides of a stage
舞台での演技
a performance on a stage
檜舞台