ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
苦労する
to experience difficulties
苦労させる
to cause a person to experience difficulties
苦労をかける
to give one trouble
苦労を仕抜く
to drain the cup of bitterness to the dregs
非常に苦労すること
the act of going though a lot of trouble
苦労をすること
hardships
苦労することなく
without taking pains
苦労をし尽くす
to go through all sorts of hardships―drain the bitter cup to the dregs
ひどい苦労をする
to experience many hardships
苦労が大きいさま
of a person, having taken great effort to do something
取り越し苦労
overcare―over-anxiety―over-concern―over-solicitude
苦労を仕尽した
He has drained the cup of sorrow to the dregs.
余計な苦労をするな
Do not run to meet your trouble!
苦労をいとわないさま
without troubling oneself
取り越し苦労するな
Do not meet trouble half-way
取り越し苦労をする
to meet trouble half-way―run to meet one's trouble
苦労して手に入れる
obtain with difficulty
苦労の負担
a load of care
世間の苦労
the stern realities of life―the grim realities of life
苦労をすると気が挫ける
Care bows one down.
苦しめる、てこずらせる
give pain or trouble to
苦労しながら頑張ること
working hard
取り越し苦労をするな
Do not run to meet your trouble
苦労を忘れる
to banish care
苦労をねぎらうこと
to thank a person for his or her efforts
苦労の種
a source of trouble
人知れず苦労すること
having secret trouble
四苦八苦する
a very difficult situation to cope with
苦労して, やっとのことで, かろうじて.
with difficulty
苦労しながら