言えない
私は言えない。
何も言えない
どうとも言えない.
(文頭に置けば)―There is no saying―(文尾に置けば)―for aught one knows―(独立句に用いれば)―Who knows?―God knows―(形容詞に用いれば)―unspeakable sorrow―inexpressible feeling―indescribable beauty―unutterable grief―ineffable joy―indefinable charm―exquisite pleasure
There is no way of expressing it―It is unspeakable―unutterable.
言いたいことが言えない。
I am dumfounded―I am struck dumb with astonishment―astonishment deprives me of my power of speech.
There is no saying what may happen.
何とも言えないな。
I can't say for sure.
I can't say anything.
He does not make many words about the matter