ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
読み方:うんがない
運が無い とも書く
本当に運がない
To really have no luck.
運に恵まれない
not favored by fortune
運が向かぬ
Luck goes against me
運に恵まれない程度
a state of being unfortunate
運が悪い
get a bad break
運が悪いさま
of the condition of a person's fate, unlucky
私は運がなかった
Luck was against me.
運が開けない
運が開けぬ
Fortune frowns on one.
運が向く
Luck turns in one's favour.
運が悪いこと
bad fortune
運が直る
Fortune's wheel turns round.
運のいいやつ
a lucky bastard
どういうものか運が向かぬ
I know not how it is, but―Somehow―luck goes against me.
いつも運が悪い
He is pursued by misfortune
運が悪くなること
the state of one's luck turning bad
運は当てにならぬものだ
Fortune is not to be relied upon―uncertain―doubtful.
運が向かないで弱っている
He is down on his luck―down in the mouth.
悪運が尽きた
He has come to the end of his devil's luck.
運よく
luckily
悪運が強い
“The devil's child has the devil's luck.”【イディオム・格言的】
運がいい
get a good break
運の良いことに
運に任せる
to trust to luck
運の尽きた人
a doomed man
思いがけない好運
an unpredicted fortune
運好く
fortunately―by good fortune―luckily―by good luck―as luck would have it
運気を卜す
to tell one's fortune―cast a horoscope―cast a nativity
運が衰える
One's fortune declines
持って生まれた運
one's lot in life
運がない