ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
読み方 アンアンリ
secretly
闇の世
a dark age
闇から闇へ葬られる
A child dies in the womb―falls still-bron.
深い闇
deep darkness
闇から闇に葬られる
A child falls still-born―dies in the womb.
闇に迷う
to wander in the darkness
隠れた暗黒
the concealing darkness
真の闇
utter darkness
闇で取り引きされる米
rice that is traded in a black market
真の闇だ
It is pitch-dark.
文目もわからぬ真の闇
The night is pitch-dark.
その姿は闇に消えた
The figure disappeared into the darkness.
咫尺を弁ぜざる暗黒
pitch-darkness―Cimmerian night
無明の闇に迷える人
a benighted heathen
事件を闇から闇へ葬ってしまった
The matter was smothered up.
闇が立ちこめてきた.
The dark closed in on us.
闇にまぎれて逃げた
I fled under cover of night―under favour of darkness.
その姿は闇に消え失せた
絶える事のない暗黒
solid blackness
咫尺を弁せざる暗黒
闇とは光がないことです。
Darkness is the absence of light.
深い闇だった。
It was a deep darkness.
まるで闇が人の形をとっているようだ
It's as if darkness has taken human form.
文目{あやめ}も分からぬ真の闇
It is too dark to see an inch before one.
一寸先は闇。
The future is a closed book.
光は闇を貫く。
The light penetrate the darkness.
知恵の光で無明の闇を照らし破る
to shed the light of wisdom on spiritual darkness
闇はこれに打ち勝たなかった。
The darkness has not overcome it.
闇の中で物を手先の感じで探す
to grope about in the darkness
あや目も分からぬ真の闇
The night is pitch-dark―too dark to see an inch before one.
光は闇の中に輝いている。
The light shines in the darkness.
闇闇裏