ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
出典:Tatoeba
彼はいささか気難しい。
彼はそんなに厳しくはない。
He is not that strict.
彼を納得させるのは難しい.
He's hard to convince.=He's a hard man to convince.
彼は扱いにくい.
He's hard to deal with.
彼は少し厳しい方だと思わないかい.
Don't you think that he is a little on the strict side?
彼はとりわけうそがきらいである。
He hates falsehood more than anything else.
彼はとても厳しいです。
He is very strict.
彼を説得するのは難しい.
It's difficult to convince him.
彼はなんて厳しいのでしょう。
How strict he is!
彼はかなりぜいたくをする.
He does himself fairly well.
彼はとても辛抱強い。
He is very patient.
彼はとても忍耐強いから頼りになる。
He can be reliable in that he is very patient.
彼はしつけが厳しい.
He's stern in his discipline.
彼は厳格すぎた。
He erred on the side of severity.
彼はとても傷つきやすい性格です。
He is too sensitive.
彼は、厳しく非難された
he was criticized roundly
彼は厳し過ぎる
He is too severe
He errs on the side of severity.
彼に近づくのはやさしい[難しい].
It's easy [difficult] to get access to him.
彼はとても気難しい人だ。
He is a very difficult person.
それは彼には厳しすぎる
That is too harsh for him.
That's too hard for him.
彼は厳しいが、優しい。
He is strict, but he is kind.
彼を激しいことばで非難する
blame him in strong terms
彼は依頼心が強すぎる.
He relies on other people too much.
彼は自分自身に厳しくできない
He cannot be strict with himself.
彼は部下に厳しい.
He's tough with his people.
彼はとても辛い状況に置かれている。
He is in a very tough situation.
彼は厳しいと同時に優しい。
He is at once stern and tender.
He is strict yet kind.
彼はなかなか立派だ。
He's really something.
He is rather hard to please.