もう一度.
なおさら.
Never again will I do that.
I don't do that anymore.
もういない
もう無い
There is no more.
もうはやらぬ
They are no longer in fashion―no longer the fashion.
より頻繁に
More frequently
たよりないさま
もう要らない
and nothing more
より早い
もう堪らない
I can not hold out any longer.
何度もない
いくばくもなく
オオハシカッコウ
どのようにやっても
ほど無く
いません
あちこちへ
絶え間がない
of something, being uninterrupted
再三.
Never despair.
未完.
〈記事の末尾に〉 To be continued.
まもなく.
まもなく.
昔々.
永住.
こずえ.
不時着.
余暇.
余暇.
近々.
後世.
後世.
近よるな.
未熟者.
無事に.
刻々と.
不身持ち.
むっとして.
落胆するな
末期.
a [the] terminal stage
以上.
〈文書などで〉 Concluded.
以上.
【通信】 Over.
以上.
〈アナウンサーの放送などで〉 That's all [That's it] (for the moment).