意味 | 例文 (48件) |
協史の英語
追加できません
(登録数上限)
「協史」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 48件
協定は両方の国家の歴史の分水嶺であった例文帳に追加
the agreement was a watershed in the history of both nations発音を聞く - 日本語WordNet
歴史的に重大な意味をもつ妥協例文帳に追加
a compromise reached, that is historically of great importance発音を聞く - EDR日英対訳辞書
京都歴史回廊協議会に参加。例文帳に追加
This university is participating in the Kyoto Community Museum "Historic Corridor" Project.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
三極協力が30周年を迎えるにあたり、三極協力の歴史を振り返って見ました。例文帳に追加
Having this excellent opportunity, I looked back upon its history.発音を聞く - 特許庁
彼らは協力して,歴史の流れを変えた犯罪の黒幕を探す。例文帳に追加
Together they hunt for the criminal mastermind who changed the course of history.発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
この時の参加者は日本の古代史を研究していた修史協翼会のメンバーや、陸軍少将の小川喜一等であった。例文帳に追加
The members of Shushi Kyoyokukai, who studied the ancient history of Japan and Kiichi OGAWA, an Army Major General and others participated in it.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(日本放送協会教育テレビ『知るを楽しむ歴史に好奇心』10月放送分より)例文帳に追加
("Shiru wo Tanoshimu Rekishi ni Kokishin" (Enjoy to Know and Have an Interest in History) by Japan Broadcasting Corporation Educational TV, broadcasted in October)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「協史」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 48件
1988年(昭和63年)大学創立90周年記念誌『京大史記』に編集・執筆協力例文帳に追加
1988: It collaborated in editing and writing for the memorial magazine "Records of Kyoto University" for the 90th anniversary of foundation of the university.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
菱沼一憲(国立歴史民俗博物館科研協力員)は著書で以下の説を述べている。例文帳に追加
Kazunori HISHINUMA (Scientific Research Collaborator, National Museum of Japanese History)argues in his book as follows発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都歴史回廊協議会(きょうとれきしかいろうきょうぎかい)は、京都の市民活動。例文帳に追加
Kyoto Rekishi Kairo Kyogikai (Kyoto "Historic Corridor" Conference) is a Kyoto civil activity.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、「予期せぬ遭遇説」については日本放送協会の「その時歴史が動いた」で紹介された。例文帳に追加
By the way, the 'unexpected encounter theory' was introduced in 'When history moves,' a TV program by NHK.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
米国の最も古い社会保障協定は、1973年のイタリアとの協定であり、欧州と比較すると歴史は浅いが、2002年現在、19か国と年金協定を締結しており、日本、豪州等とも現在交渉中である。例文帳に追加
The oldest US social security agreement is the one concluded with Italy in 1973. - 経済産業省
長女・由紀は1991年に元大蔵省官僚の雅史と、次女・美佳は2000年に日本放送協会の記者と結婚した。例文帳に追加
Her eldest daughter, Yuki, married Masafumi, a former government official of the Finance Ministry, in 1991, and her second daughter, Mika, married a reporter of NHK (Japan Broadcasting Corporation) in 2000.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『その時歴史が動いた』(日本放送協会、2007年4月4日放送)では、「関東侵攻後、信長を打倒し京へ上洛」が有力説とされた。例文帳に追加
In the TV program, "Sonotoki Rekishiga Ugoita" (The movement of History) (broadcasted on April 4, 2007 by Japan Broadcasting Corporation (NHK)), 'Kenshin defeated Nobunaga and went up to Kyoto after invading the Kanto region' was widely-accepted.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同書には内閣修史編修官兼東京帝国大学教授・重野安繹がこの著書の序文に協力している。例文帳に追加
The preface of the book was written by Yasutsugu SHIGENO, Cabinet Editor for Historical Materials and Professor of Tokyo University.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (48件) |
協史のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1iris
-
2believe
-
3rendezvous
-
4sphery
-
5vapid
-
6consider
-
7appreciate
-
8while
-
9provide
-
10test
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |