小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

木以絵の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「木以絵」の英訳

木以絵

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
こいえKoieKoieKoieKoie

「木以絵」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6



例文

また、弟子には積極的に浮世外のを学ばせたため、鏑清方のように多くの門流が挿画家や、日本画家として大成し、浮世の伝統は他のジャンルへと受け継がれていった。例文帳に追加

As he positively encouraged his disciples to learn about other categories of the pictorial art, many disciples achieved greatness as illustrators and Japanese-style painters, such as Kiyokata KABURAKI; thus the tradition of Ukiyoe came down to other genres.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

17世紀半ば降、版画の原図を描く者を版下師といい、その中で本や浮世草子に挿を描いた菱川師宣が登場する。例文帳に追加

After the mid-17th century, a person who made original drawings for woodblock prints was called Hanshita-eshi (professional draftsman), then Moronobu HISHIKAWA, who drew illustrations for picture books and Ukiyo-zoshi (popular stories of everyday life in the Edo period), made his appearance.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、幕外にも甲府町人から依頼された屏風や襖などを手がけており、甲府商家の大コレクション(山梨県立博物館所蔵)には作品の一部が残されている。例文帳に追加

In addition to the banner paintings, he also completed paintings on folding screens and sliding doors upon the request of the townspeople of Kofu and a part of them has been preserved by a mercantile house of Kofu, Oki Collection (owned by Yamanashi Prefectural Museum).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かつては富裕層のステイタスとして蒔画などで美しく装飾されるものが多かったが、やはり山田検校来、装飾は最低限に抑え、音色を重視するシンプルなものが次第に多くなった。例文帳に追加

Although many products were decorated with makie (Japanese lacquer sprinkled with gold or silver powder) or mokuga (wood painting) in the past in order to show the status of wealthy people, simple products which emphasized tone quality rather than decorations gradually increased since the era of Yamada Kengyo.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

狩野典信来、挽町家に引き継がれてきた古画の学習を、養信は一段とおしすすめ、大和を完全に自らの画風に取り入れた。例文帳に追加

Osanobu further advanced the study of ancient paintings succeeded for generations in the Kobikicho house since Michinobu KANO, and completely mastered and incorporated the techniques of Yamato-e painting (a traditional Japanese style painting of the late Heian and Kamakura periods dealing with Japanese themes) into his painting style.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

材基板5の上に、柄模様層7、透明樹脂層8を少なくともこの順に設けてなる化粧シートにおいて、前記透明樹脂層の水蒸気透過率が60.0g/(m^2・24h)(測定方法はJIS−K−7129−1992に準じる)上であり、前記透明樹脂層の樹脂がポリ乳酸からなる。例文帳に追加

In the decorative sheet configured to include at least the pattern layer 7 and the transparent layer 8 in this order on a wood substrate 5, the moisture vapor transmission rate of the transparent resin layer is 60.0 g/(m^224h) or higher (measurement method is based on JIS-K-7129-1992) and the resin of the transparent layer is made of polylactic acid. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから
「木以絵」の英訳に関連した単語・英語表現

木以絵のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS