小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

八四仁の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「八四仁」の英訳

八四仁

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
よひとYayohitoYayohitoYayohitoYayohito

「八四仁」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7



例文

1827年(文政10年)に、和寺第29世門跡であった不壊身院御室・済法親王が、箇所を巡拝が出来ない人々のために発願し、和寺寺侍・久富遠江守に命じて、箇所を巡拝して、各札所の砂を持ち帰らせた。例文帳に追加

In 1827 (Bunsei 10) Fukaishin'in Omuro/Sainin Hosshinno, the 29th chief priest of Ninna-ji Temple, ordered the custodian, Totomi-no-kami HISATOMI, to build it for the people who could not do the 88 Places Pilgrimage on Shikoku, making him go on the pilgrimage and bring back the sand from each of the 88 temples on Shikoku.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

有栖川宮幟親王の第王子(男女合わせた王子女の中では人目、但し成人した男子は熾親王と威親王だけ)で、生母は家女房の森則子。例文帳に追加

Arisugawa no Miya Imperial Prince, Takehito's fourth Prince, (the eighth child including Princesses, but only Imperial Prince Taruhito and Takehito, lived past the age of twenty) the birth mother was a court lady, Noriko Mori.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

和寺境内の成就山に箇所を模して、同じ数の88宇の堂を設けて、持ち帰った砂を設けた堂に埋めたことが起源とされる。例文帳に追加

It began when he made a mock-up of the Shikoku 88 Temple Pligrimage on Mt. Joju in the Ninna-ji temple grounds, with 88 temples in which he put the sand that he brought back.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

密教図像10点(火羅図 1幅、王経法本尊像5幅、聖天像1幅、大元帥明王像(六面臀像)1幅、大元帥明王像(六面臀像)1幅、大元帥明王像(臀像)1幅、 大元帥曼荼羅図(十面三十六臀像)1幅、大元帥曼荼羅図(臀像)1幅、請雨経曼荼羅図1幅、六大黒天像 1幅)例文帳に追加

Esoteric Icons10 items (Karazu x1, Ninnokyoho Honzo-zo x5, Shoden-zo x1, Daigensui Myoo-zo (6-headed 8-legged) x1, Daigensui Myoo-zo (6-headed 8-legged) x1, Daigensui Myoo-zo (4-headed 8-legged) x1, Daigensui Madara-zu (18-headed 26-legged) x1, Daigensui Mandara-zu (4-headed 8-legged) x1, Shougyo Mandara-zu x1, Rokudaikokuten-zo x1)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大学之助と太平次という強烈な個性の悪人を演じるのは至難の技で、代目幸郎以後は松本幸郎(9代目)と片岡左衛門(15代目)の二人しか演じていない。例文帳に追加

It is extremely difficult to play Daigakunosuke and Taheiji, villains with strong character, and after Koshiro the eighth, only two actors, Koshiro MATSUMOTO the ninth and Nizaemon KATAOKA the fifteenth, have played the roles.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二十部衆は千手観音の眷属で、王、天王のようななじみの深い尊格のほか、婆藪仙人(ばすせんにん)、摩和羅女など、他ではあまり見かけない像も含む。例文帳に追加

The Twenty-eight Attendants are the followers of Senju-Kannon and include familiar deities such as Nio (two Deva Kings) and the Four Heavenly Kings as well as those not so well-known figures, which include Basusennin and Mawara-nyo.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この時点で残された関西歌舞伎の後継者は、二代目中村鴈治郎(2代目)・代目片岡我當(のち十三代目片岡左衛門(13代目))・三代目市川壽海(3代目)・三代目阪東寿三郎(3代目)・代目中村富十郎(4代目)・六代目坂東蓑助(のち代目坂東三津五郎(8代目))・二代目林又一郎・五代目片岡芦燕(のち十二代目片岡我童、死後十代目左衛門追贈)・五代目中村福助(高砂屋)・二代目実川延二郎(のちの三代目實川延若(3代目))・二代目中村成太郎。例文帳に追加

The remaining successors to Kansai Kabuki at this time were Ganjiro NAKAMURA II (nidaime), Gato KATAOKA IV (later, Nizaemon KATAOKA XIII (jusandaime)), Jukai ICHIKAWA III (sandaime), Jusaburo BANDO III (sandaime), Tomijuro NAKAMURA IV (yondaime), Minosuke BANDO VI (rokudaime) (later, Mitsugoro BANDO VIII (hachidaime)), Mataichiro HAYASHI II, Roen KATAOKA V (later, Gado KATAOKA XII; after his death, posthumously conferred Nizaemon XIV), Fukusuke NAKAMURA V (Takasagoya), Enjiro JITSUKAWA II (later, Enjaku JITSUKAWA III (sandaime)) and Naritaro NAKAMURA II.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから
「八四仁」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Yayohito 日英固有名詞辞典

2
やよひと 日英固有名詞辞典

八四仁のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS